| Enslaved To The Mind of Lubricious Thoughts
| Порабощенный разумом сладких мыслей
|
| Some people think we’ve some kind of snots
| Некоторые думают, что у нас какие-то сопли
|
| I don’t know about that
| я не знаю об этом
|
| Gone To The Wall in Jester Realm
| Gone To The Wall в Jester Realm
|
| A weird place where bastards hold the helm
| Странное место, где у руля держат ублюдки
|
| Then I joined the Riot Race
| Затем я присоединился к Riot Race
|
| Follow my trace to pass the Delirium Veil
| Следуй за моим следом, чтобы пройти Завесу Делириума
|
| You Victim Of Deceit
| Вы жертва обмана
|
| I’m Into Treason, you see
| Я в измене, вы видите
|
| Nothing can season me
| Ничто не может приправить меня
|
| To be a tamed and honoured man
| Быть прирученным и уважаемым человеком
|
| Prefer to do things and deeds they try to ban
| Предпочитают делать то, что пытаются запретить
|
| Feeling sick at the Seventh Dawn again
| Снова плохо себя чувствую на Седьмой заре
|
| The reward of living on the fast lane
| Награда за жизнь на скоростной полосе
|
| Gotta feed your brain
| Должен кормить свой мозг
|
| In the Fervor’s Frontier At The Forge
| На границе пыла в кузнице
|
| Experience it don’t praise the goddamn lords
| Испытайте это, не хвалите чертовых лордов
|
| Attend the Masked Ball Dalliance
| Посетите бал-маскарад
|
| Go on and dance and there’s no Return To Innocence, no
| Продолжай и танцуй, и нет возврата к невинности, нет
|
| Shine like the Diamonds Of Mankind
| Сияйте, как Алмазы Человечества
|
| I’m Into Treason, you see
| Я в измене, вы видите
|
| Nothing can season me
| Ничто не может приправить меня
|
| To be a pawn of common way
| Быть пешкой общего пути
|
| And that’s why I have to pay
| И поэтому я должен платить
|
| The price for freedom
| Цена за свободу
|
| Still there’s no reason
| Тем не менее нет причин
|
| To be a tamed and honoured man
| Быть прирученным и уважаемым человеком
|
| Prefer to do things and deeds they try to ban
| Предпочитают делать то, что пытаются запретить
|
| I’m Into Treason, you see
| Я в измене, вы видите
|
| Nothing can season me
| Ничто не может приправить меня
|
| To be a pawn of common way
| Быть пешкой общего пути
|
| And that’s why I have to pay
| И поэтому я должен платить
|
| The price for freedom
| Цена за свободу
|
| Still there’s no reason
| Тем не менее нет причин
|
| To be a tamed and honoured man
| Быть прирученным и уважаемым человеком
|
| Prefer to do things and deeds they try to ban | Предпочитают делать то, что пытаются запретить |