| Coming For You (оригинал) | Coming For You (перевод) |
|---|---|
| Be ready | Будь готов |
| I’m coming for you! | Я иду за тобой! |
| Be ready | Будь готов |
| I’m coming for you! | Я иду за тобой! |
| Be ready | Будь готов |
| I am coming! | Я иду! |
| We are always within | Мы всегда рядом |
| Instead of without | Вместо без |
| So much so | Настолько |
| We had forgotten | мы забыли |
| All about you | Все о тебе |
| If we were to be sure | Если бы мы были уверены |
| We had to savour the doubt | Нам пришлось смаковать сомнения |
| But now you know | Но теперь ты знаешь |
| There is a plan in place | Есть план |
| We shall Pierce | Мы будем прокалывать |
| Through the veil | Через завесу |
| And absolve you | И освободить вас |
| You buried their heart | Вы похоронили их сердце |
| Buried their soul | Похоронили свою душу |
| You buried your guilt | Ты похоронил свою вину |
| And you refused to atone | И ты отказался искупить |
| You buried their father | Ты похоронил их отца |
| Buried the truth | Похоронили правду |
| Well, you best be ready | Что ж, вам лучше быть готовым |
| As I’m coming for you! | Как я иду за тобой! |
| Be ready | Будь готов |
| I’m coming for you! | Я иду за тобой! |
| Be ready | Будь готов |
| I am coming! | Я иду! |
| Make peace within | Сделать мир внутри |
| Emanate it without | Излучайте его без |
| So much so | Настолько |
| They could never force | Они никогда не могли заставить |
| Their coercion upon you | Их принуждение к вам |
| If you’re ever unsure | Если вы когда-нибудь сомневались |
| Beyond reasonable doubt | При отсутствии обоснованного сомнения |
| Hope you know | Надеюсь, ты знаешь |
| We will be here to | Мы будем здесь, чтобы |
| Embrace you | Обнимаю тебя |
| As we emancipate you | Когда мы освобождаем вас |
| We will see | Посмотрим |
| Without our eyes | Без наших глаз |
| As all will unite | Поскольку все объединятся |
| And rise tonight! | И подняться сегодня вечером! |
| AAAHHH! | АААААА! |
| We will unify! | Мы объединимся! |
