| Stille og rolig søndag i Århus V
| Тихое и спокойное воскресенье в Орхусе V
|
| Yahya Hassan ruller rundt i en tunet BMW
| Яхья Хассан катается на тюнингованном BMW
|
| Der er midlertidigt stop for al integration
| Интеграция временно приостановлена
|
| I Bispehaven venter alle ikke på nogen
| В Биспхейвене все никого не ждут
|
| Stille og rolig søndag i Århus V
| Тихое и спокойное воскресенье в Орхусе V
|
| Blokken er tomme, der er ikke et øje at se
| Блок пуст, глаз не видно
|
| Jo, for resten, der står to typer og sparker dæk
| Ну а в остальном есть два типа стоячих и пинающих покрышек
|
| Før du ka' tæl' til poli-ti, er de allerede væk
| Прежде чем вы успеете позвонить в полицию, они уже ушли
|
| Og det er sommer, det er sol, og det er søndag
| И это лето, солнечно и воскресенье
|
| Med frihed til at lukke frygten ind
| Со свободой запирать страх
|
| Ja, det er sommer, det er sol, og det er søndag
| Да, лето, солнечно и воскресенье
|
| Med ret til at møde verden med et åbent sind
| С правом смотреть на мир непредвзято
|
| Stille og rolig søndag i Århus V
| Тихое и спокойное воскресенье в Орхусе V
|
| Det hvide, der på bordet, det ligner nyfalden sne
| Белизна на столе похожа на свежевыпавший снег
|
| Det dufter af kebab og storstillet halal
| Пахнет шашлыком и масштабным халялем
|
| Black Army holder ophørsudsalg
| Черная Армия проводит распродажу
|
| Og det er sommer, det er sol, og det er søndag
| И это лето, солнечно и воскресенье
|
| Med frihed til at lukke frygten ind
| Со свободой запирать страх
|
| Ja, det er sommer, det er sol, og det er søndag
| Да, лето, солнечно и воскресенье
|
| Med ret til at møde verden med et åbent sind
| С правом смотреть на мир непредвзято
|
| Stille og rolig søndag i Århus V
| Тихое и спокойное воскресенье в Орхусе V
|
| Fredagsbønnen flyttet til nærmeste moské
| Пятничная молитва перенесена в ближайшую мечеть
|
| Imamen råber: «Gud er stor» efter en, der råber: «Fuck»
| Имам кричит: «Бог велик» вслед тому, кто кричит: «Блядь»
|
| To børn slutter fred i en krig, der har varet længe nok
| Двое детей заключают мир в войне, которая продолжается уже достаточно долго
|
| Og det er sommer, det er sol, og det er søndag
| И это лето, солнечно и воскресенье
|
| Med frihed til at lukke lyset ind
| Со свободой закрываться от света
|
| Ja, det er sommer, det er sol, og det er søndag
| Да, лето, солнечно и воскресенье
|
| Med ret til at møde verden med et åbent sind | С правом смотреть на мир непредвзято |