Перевод текста песни Hyggeligt, hyggeligt - Tv-2

Hyggeligt, hyggeligt - Tv-2
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hyggeligt, hyggeligt , исполнителя -Tv-2
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.05.1995
Язык песни:Датский

Выберите на какой язык перевести:

Hyggeligt, hyggeligt (оригинал)Hyggeligt, hyggeligt (перевод)
Hyggeligt, hyggeligt, hej — længe siden, i grunden Уютно, уютно, привет — давным-давно, в принципе
Sjovt at se dig igen Приятно видеть тебя снова
Jeg troede forlængst du var død af pligt og kedsomhed Я давно думал, что ты умер от долга и скуки
Men nu du er her, kunne du så ikke lige tage Но теперь, когда ты здесь, ты не мог просто уйти.
Og rive mig ud af mit vanvid И вырви меня из моего безумия
Jeg plages af umådelig lyst til bare at skråle med меня мучает безмерное желание просто поиграться
Hvor har du været, hvad har du lavet Где ты был, что ты делал
Hvem har falmet rødmen på din kind Кто слил румянец на твоей щеке
Hvem har tørretumblet glæden ud af dine øjne? Кто стер радость с твоих глаз?
Mig personligt?Я лично?
Jo tak, fint — jeg har gang i Да, спасибо, хорошо — я в деле
Et helt nyt koncept, en slags liv du ved Совершенно новая концепция, вид жизни, который вы знаете
En kølig drink i skyggen af fortidens løgne Прохладный напиток в тени лжи прошлого
Og hvem siger, det er sådan et liv skal være И кто сказал, что так и должно быть в жизни
Hurtigt levet, hurtigt glemt Быстро прожили, быстро забыли
Et tumpet smil — og så ikke forlange mere Глупая улыбка — и больше не проси
Og hvem siger, det er sådan det må bli' И кто сказал, что так и должно быть?
Det er måden, det er tænkt Так должно быть
Et lykkeligt gys — og så er den film forbi? Счастливое волнение — а потом этот фильм закончился?
Nå men, så farvel da, du må løbe Ну, тогда до свидания, вы должны бежать
Skriv, ring, email, fax mig din fremtid Пишите, звоните, пишите, пишите мне по факсу ваше будущее
Måske kunne vi mødes incognito og lade os hylde Может быть, мы могли бы встретиться инкогнито и воздать должное
Bare kig ind, jeg bor lige derhenne om hjørnet Просто загляни, я живу прямо за углом
I det sandslot havet har udset sig В этом замке из песка море расположилось
Jeg venter tålmodigt på bølgernes grådige skylle Я терпеливо жду жадного мытья волн
Og hvem siger, det er sådan et liv skal være И кто сказал, что так и должно быть в жизни
Hurtigt levet, hurtigt glemt Быстро прожили, быстро забыли
Et venligt smil — og så ikke forlange mere  Дружелюбная улыбка — и больше ничего не просите
Og hvem siger, det er sådan det må bli' И кто сказал, что так и должно быть?
Det er måden det er tænkt Так должно быть
Et lykkeligt gys — og så er den film forbi?Счастливое волнение — а потом этот фильм закончился?
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: