| Hun ku' ha' danset natten lang
| Она могла танцевать всю ночь напролет
|
| Forsvundet i den iskolde nat
| Потерянный в ледяной ночи
|
| Dukket op i en lykkeligere sang
| Появился в более счастливой песне
|
| Smile forsigtigt og glemme at…
| Внимательно улыбнитесь и забудьте…
|
| Hun drømmer, hun drømmer
| Она мечтает, она мечтает
|
| Hun drømmer altid om dig
| Она всегда мечтает о тебе
|
| Hun drømmer, hun drømmer
| Она мечтает, она мечтает
|
| Hun drømmer altid om dig
| Она всегда мечтает о тебе
|
| Hun ku' ha' danset natten væk
| Она могла танцевать всю ночь напролет
|
| Og hvisket en fremmeds navn
| И прошептал имя незнакомца
|
| Det tager højest et kort øjeblik
| Это займет не больше минуты
|
| At gemme sig i en andens favn
| Прятаться в чужих объятиях
|
| Hun drømmer, hun drømmer
| Она мечтает, она мечтает
|
| Hun drømmer altid om dig
| Она всегда мечтает о тебе
|
| Hun drømmer, hun drømmer
| Она мечтает, она мечтает
|
| Hun drømmer altid om dig
| Она всегда мечтает о тебе
|
| Hun ku' ha' danset himlen blå
| Она могла танцевать голубое небо
|
| Vågnet op i et helt nyt liv
| Проснулся к совершенно новой жизни
|
| Givet os noget at tænke på
| Дал нам пищу для размышлений
|
| Set fra en drømmers perspektiv
| Взгляд с точки зрения мечтателя
|
| Hun drømmer, hun drømmer
| Она мечтает, она мечтает
|
| Hun drømmer altid om dig
| Она всегда мечтает о тебе
|
| Hun drømmer, hun drømmer
| Она мечтает, она мечтает
|
| Hun drømmer altid om dig
| Она всегда мечтает о тебе
|
| Hun drømmer, hun drømmer (Håbløse tilfælde som dig)
| Она мечтает, она мечтает (безнадежные случаи, как ты)
|
| Hun drømmer altid om dig
| Она всегда мечтает о тебе
|
| Hun lever, hun ånder
| Она живет, она дышит
|
| Hun danser altid for os
| Она всегда танцует для нас
|
| Håbløse tilfælde som os | Безнадежные случаи, как мы |