| En stund var gått sia skuta dro
| На какое-то время корабль ушел
|
| Mannskapet svettet og bølgene slo
| Экипаж вспотел, и волны били
|
| Vi fulgte kursen for fulle seil
| Мы следовали курсом на полных парусах
|
| Uvisse om at en storm var på vei
| Не уверен, что буря уже в пути
|
| Himmelen åpnet seg
| Небо открылось
|
| Vi klamret oss til stag og spleis
| Мы цеплялись за стойки и соединения
|
| Styrmannen druknet, og masten brakk
| Рулевой утонул, а мачта сломалась
|
| Helvete våknet denne natt
| Ад проснулся той ночью
|
| Kyklopisk tordendrønn
| Циклопическая гроза
|
| Kapteinen ba sin siste bønn
| Капитан сказал свою последнюю молитву
|
| Aldri om vi kommer fra med livet i behold
| Никогда, если мы исходим из жизни нетронутой
|
| Fanden gir og fanden tar
| Дьявол дает и дьявол забирает
|
| Glem det liv som en gang var
| Забудьте о жизни, которая когда-то была
|
| Fandens giv for nattens nød
| Дайте дьяволу ночные страдания
|
| Før vi våkner skal vi dø!
| Прежде чем мы проснемся, мы умрем!
|
| Etter mange timer i stormens vrede
| После многих часов в гневе бури
|
| Nådde skipet endelig havn
| Корабль наконец достиг порта
|
| Stanken av gjenglemt, fremfaren aske
| Смрад забытого, взошедшего пепла
|
| Vekket frykten i alle mann
| Вызвал страх в каждом человеке
|
| Storm!
| Гроза!
|
| Vi fant et vertshus og slo oss ned
| Мы нашли гостиницу и поселились
|
| Her kunne alle ta en øl i fred
| Здесь каждый мог спокойно выпить пива
|
| Jeg kom ved uhell til å velte et glass
| Я случайно опрокинул стакан
|
| Og det var slik det hele gikk i dass
| И вот как все прошло
|
| Never fløy fra hver en kant
| Никогда не летал со всех сторон
|
| Mens flasker knuste og blodet rant
| Пока бутылки разбивались и текла кровь
|
| Kokken slo ut tenna på en møy han tok for fant
| Шеф-повар повернул зубы на девушку, которую он нашел
|
| Rundjulte rømte vi med lommer fylt av husets dram
| Мы сбежали вокруг Рождества с карманами, наполненными драмой дома
|
| Men fra havna så vi skipet seile fra oss alle mann
| Но из гавани мы увидели корабль, уплывающий от нас всех, мужик
|
| Fanden gir og fanden tar
| Дьявол дает и дьявол забирает
|
| Glem det liv som en gang var
| Забудьте о жизни, которая когда-то была
|
| Fandens giv for nattens nød
| Дайте дьяволу ночные страдания
|
| Før vi våkner skal vi dø! | Прежде чем мы проснемся, мы умрем! |