Перевод текста песни Troll gegen Mann - TrollfesT

Troll gegen Mann - TrollfesT
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Troll gegen Mann , исполнителя -TrollfesT
В жанре:Фолк-метал
Дата выпуска:27.03.2014
Язык песни:Норвежский

Выберите на какой язык перевести:

Troll gegen Mann (оригинал)Тролль против человека (перевод)
Vikingene maser, wo kommt kapteinen Fra? Масса викингов, откуда взялся капитан Фра?
Eit troll mit große Wunsch de faen nicht kann forda Тролль с большим желанием фэн не может форда
Hatet går o bølger, und vollen sitter løst, Ненависть распространяется волнами, и Воллен сидит свободно,
meire sopp no menn, berserk gegen fremmede møs больше грибов нет мужиков, берсерк против чужеземных мышей
På das perfekt mjød, kapteinen leder jakt ann На идеальном меду капитан ведет охоту и
alle trollen können ofres, die auge ist für Auges Wahnsinn, все тролли могут предложить то, что является безумием с глазу на глаз,
troll gegen mann тролль против человека
Blodet bruser Кровь мчится
Troll gegen mann, kräftig i Komma gros und stramm Тролль против человека, сильный в Comma gros и плотный
Troll gegen mann, vikingene trinken heller mjød enn vann Тролль против человека, викинги пьют мед, а не воду
Fråden stehen strip und tørsten wird zu schwer.Пены выдерживают полосы и жажда становится слишком тяжелой.
Medfødt urtøst Врожденный травяной чай
lever, mye vil ha mer. жить, многое хочется еще.
Blodøks gegen trollet never, stahl mot den beinhrde knoklete hud Кровавый топор против тролля никогда, сталь против твердой костлявой кожи
Felles hat blir opplyst.Обычная ненависть просвещается.
Gamle minner kommer fram. Появляются старые воспоминания.
Beiden teer gern de usle kristne Оба, как правило, любят уродливых христиан
Mann und troll sind trinken, und praten vilt und høyt, Человек и тролль пьют и разговаривают дико и громко,
Sie skryter av gamle drepte kristne, beiden ljuger drøt ! Sie хвастается старыми убитыми христианами, оба лгут drøt!
Der vikingmann er sagt, Etter ein kleine stund Der vikingmann er sagt, Etter ein kleine stund
Dykk skal lære kemmeligheita, vi skal gi dykk gull i munn ! Дайвов комедию научит, дайвов золото в рот дадим!
Mann und troll sind trinken, und praten vilt und høyt, Человек и тролль пьют и разговаривают дико и громко,
Sie skryter av gamle drepte kristne, beiden ljunger drøt ! Sie хвастается старыми убитыми христианами, оба вереска ревели!
(Felles hat blir opplyst. Beiden teer gern de usle kristne) (Общая ненависть просвещается. Оба дразнят, как убогие христиане)
Das erste håndtrykk zwischen troll und mann Первое рукопожатие между троллем и человеком
Sverd med øks, und tann med ann. Меч с топором и зуб с анн.
Kaos ist sich gut fornøyd, endelig skal skaten delast ! Хаос вполне доволен, наконец-то скейт загрузится!
No können Gram und Fenris bleiben bestefreunden. Теперь Грэм и Фенрис могут остаться лучшими друзьями.
Keine leben sind verlasst!Жизни не осталось!
Guten tim kann kommen von Kassen mit idioti Хороший тим может исходить из ящиков с идиотизмом
Kaptein Kaos is leading the trolls in a hunt across time for the perfect, sad, Капитан Каос ведет троллей в охоте во времени за идеальным, грустным,
and the vikings would be the ones ti talk to about that!и викинги были бы теми, с кем можно было бы поговорить об этом!
Once he meets them, Как только он встретит их,
however, the vikings freak out and try to kill these unfamiliar monsters that однако викинги сходят с ума и пытаются убить этих незнакомых монстров, которые
have some for their precious drink!есть некоторые для их драгоценного напитка!
A massive fight breaks out and it seems Массовая драка вспыхивает, и кажется
things are going to get real nasty when they all if a sudden bond over a shared вещи станут очень неприятными, когда все они, если внезапная связь из-за общего
hatred for the Christians.ненависть к христианам.
The men share the mead recipe and they all sit down Мужчины делятся рецептом медовухи и все садятся
to exchange stories and bring about the good old days, when Christians roamed обменяться историями и вспомнить старые добрые времена, когда христиане бродили
free and were easy prey.бесплатно и были легкой добычей.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: