Перевод текста песни Utmarschen - TrollfesT

Utmarschen - TrollfesT
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Utmarschen , исполнителя -TrollfesT
Песня из альбома: Brakebein
В жанре:Фолк-метал
Дата выпуска:23.05.2006
Язык песни:Норвежский
Лейбл звукозаписи:TrollfesT

Выберите на какой язык перевести:

Utmarschen (оригинал)Utmarschen (перевод)
Reis dich opp, opp undt stå, du sollst ut, ut å gå Вставай, вставай и вставай, ты должен выйти, выйти
Es ist tid für ein heisatur undt alle sollst bli med Пришло время для подъема, и все должны присоединиться
Kom sich opp, uten stopp, spis litt sopp, gjør et hopp Встань, не останавливаясь, поешь грибов, прыгни
Es ist marsje tid, angreps tid undt Busken skal gå ned Время марша, время атаки, пока куст не опустится
Wir må ut, av vårt hus, reisen langt, es ist sant Мы должны выбраться из нашего дома, путешествие далекое, это правда
Sollst wir ha den edel øl müssen wir reise fra den hule Если у нас есть благородное пиво, мы должны отправиться из пещеры
Start und gå, es skjer nå, Brakebein sa ifrå Начинай и иди, это происходит сейчас, сказал Брейкбейн.
Wir sindt alle Troll undt sollen ut herifra nå Мы все тролли и должны уйти отсюда немедленно
Utmarschen er i gang nå (8X) Марш уже идет (8X)
Ferden gjennom skogen, går usaklig fort Путешествие по лесу неоправданно быстрое
Sie hoppen over busk og basj undt spisen opp ein hjort Они прыгают через кусты и греются и едят оленей
Brakebein ist gira, er kann smecken øl Brakebein ist gira, er kann smecken øl
Er går og slår og tar ein tår undt snart så er det bank sie får Идет и ударяет и срывает слезу, тогда это банк
Hey, stopp, stopp nå opp, kom til ro, stå i ro Эй, остановись, остановись, успокойся, стой на месте
Wir sindt framme mit den borg undt må alle overraske Мы прибыли в замок и все должны быть удивлены
Spre seg ut, som ein klut, rundt den by, frem med spyd Раскинься, как ткань, вокруг того города, вперед с копьями
Es ist krigstid, plyndretid undt Busken skal gå ned Это военное время, время грабежа, и кусты должны исчезнуть
Vær i ro, ingen lyd, spar på grynt og ditt spyd Будь спокоен, ни звука, береги хрюканье и свое копье.
Es ist alltids stille før den storm Es ist всегда затишье перед бурей
Hold igjen, alle menn, ingen øks og ingen tenner Держитесь, все мужики, без топора и без зубов
Vent nå på mein signal!!! Теперь ждите моего сигнала!!!
Hey hey hey hey hey hey hey!Эй, эй, эй, эй, эй, эй!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: