| Per, Pål og Brakebeins Abenteuer (оригинал) | Per, Pål og Brakebeins Abenteuer (перевод) |
|---|---|
| Per, Pål og Brakebein sitte rundt et bål tjo hei | Пер, Пол и Бракебейн сидят у костра. |
| Ingen har noe mat, men Brakebein han har et øl fat | Ни у кого нет еды, но у Бракебейна есть пивной бочонок |
| Per og Pål sette igang med gnål, sytent bortenfor alle mål | Пер и Пол начинают ныть, шить выше всех целей |
| Brakebein går lei og bestemme seg for å eta dei | Бракебейну становится скучно, и он решает их съесть. |
| Spise Per og spise Pål, Suddelidatandei på bål | Ешьте Per и ешьте Pål, Suddelidatandei на костре |
| Brakebein er fri for gnål, Slutati heitei | Бракебейн свободен от нытья, Slutati heitei |
| Spise Pål og spise Per, Sidenlatido roschohai | Ешьте Pål и ешьте Per, Sidenlatido roschohai |
| Med øl fatet skal de skylles ned, Sudelidudelidutundu Hei! | С пивной бочкой их надо ополоснуть, Sudelidudelidutundu Hi! |
