| Über die verdammte ørkensand
| Про проклятый песок пустыни
|
| Farer fire troll mit gral in hand
| Фарер огненный тролль с гралом в руке
|
| Sie har satt ut kursen nå
| Sie установил курс сейчас
|
| Mot skogen skal de alle gå
| К лесу они все должны идти
|
| Hist undt pist legger trolle ut små tegn
| Hist undt pist ставит тролль маленькие знаки
|
| Et skjold med kors på, godt å bli kvitt det
| Щит с крестом, хорошо бы от него избавиться
|
| Kanskje stikke et sverd i ein gråstein
| Может быть, воткнуть меч в серый камень
|
| Ser ut som kors, de kristne vill henghi seg
| Похоже на кресты, христиане сами хотят хенги
|
| Her og der langs den beineste linje, legger
| Здесь и там вдоль самой прямой линии добавьте
|
| De ut spor som den kristne kan skjønne
| Они оставляют следы, которые христианин может понять
|
| Linja den går rett mot troll landsbyen
| Линия идет прямо к деревне троллей
|
| Nå kommer skogen snart, det blir kanonbra
| Теперь лес скоро придет, это будет здорово
|
| Når trollene kommer til skogen
| Когда тролли приходят в лес
|
| Risser de in kors på trær og i mosen
| Они вырезаны крестами на деревьях и в болоте
|
| Sie leder alt inn på en god gammal
| Си ведет все в добрый старик
|
| Trollsti, den går til landsbyen
| Тропа троллей, она ведет в деревню
|
| Brakebein sagt JIPPI!
| Бракебейн говорит ДЖИППИ!
|
| Hjemme igjen har alt blitt så stille
| Вернувшись домой, все стало так тихо
|
| Noen har grodd fast, mista sin vilje
| Некоторые застряли, потеряли волю
|
| Men Brakebein har niste i skreppa
| Но у Бракебейна есть упакованный ланч
|
| Lukten vekker flere troll, nå vill de festa!
| Запах пробуждает больше троллей, теперь они хотят веселиться!
|
| Hjemme igjen. | Снова домой. |
| Jegermeister vill fortella historien
| Егермейстер хочет рассказать историю
|
| Ingen savne Gegalte Gnagsår
| Никто не пропустил Gegalte Gnaws
|
| Karve går ut på den gamle trollsti
| Тмин выходит на старый волшебный путь
|
| Han vill setzen feller som kan fange kristne
| Он хочет расставить ловушки, которые могут поймать христиан
|
| Senere går en felle av, det er nok første
| Позже срабатывает ловушка, наверное, первая
|
| Kristne som har gåt i fella
| Христиане, попавшие в ловушку
|
| Gralen fungerte som kristen magnet
| Грааль служил христианским магнитом
|
| Nå har me masse av mat som kommer til oss!
| Теперь к нам приходит много еды!
|
| Snipp snapp snute, eventyret ute | Snap snap морда, приключение |