| We’ve prayed the prayer with no reply.
| Мы помолились молитвой без ответа.
|
| Words float off into the night.
| Слова уплывают в ночь.
|
| Couldn’t cut our doubt with the sharpest knife.
| Наши сомнения не разрезать даже самым острым ножом.
|
| Oh, oh, God, forgive us.
| О, о, Боже, прости нас.
|
| Silence isn’t comfortable.
| Тишина неудобна.
|
| We want drive through peace and instant hope.
| Мы хотим проехать через мир и мгновенную надежду.
|
| Our shallow faith—it has left us broke.
| Наша поверхностная вера — она разорила нас.
|
| Oh, oh, God, forgive us.
| О, о, Боже, прости нас.
|
| Oh, oh, God, forgive us.
| О, о, Боже, прости нас.
|
| Enslaved to our uncertainty.
| Порабощенный нашей неуверенностью.
|
| Help us with our unbelief.
| Помоги нам с нашим неверием.
|
| Oh, oh, God, forgive us.
| О, о, Боже, прости нас.
|
| Young and old, black and white,
| Молодые и старые, черные и белые,
|
| Rich and poor: there’s no divide.
| Богатые и бедные: нет разделения.
|
| Hear the mighty, hear the powerless
| Услышьте могучего, услышьте бессильного
|
| Singing, «Oh, oh, God, forgive us.
| Напевая: «О, о, Боже, прости нас.
|
| Oh, oh, God, forgive us.»
| О, о, Боже, прости нас».
|
| Enslaved to our uncertainty.
| Порабощенный нашей неуверенностью.
|
| Help us with our unbelief.
| Помоги нам с нашим неверием.
|
| Oh, oh, God, forgive us.
| О, о, Боже, прости нас.
|
| Forgive us.
| Простите нас.
|
| Yes, we have ignored you.
| Да, мы проигнорировали вас.
|
| So busy doing your work
| Так занят своей работой
|
| That we forgot that this was for you.
| Что мы забыли, что это было для вас.
|
| Arms wide to our homeless savior,
| Распростертые объятия нашему бездомному спасителю,
|
| But arms crossed to our homeless neighbor.
| Но руки перешли к нашему бездомному соседу.
|
| On bended knee.
| На согнутом колене.
|
| Unite us all.
| Объедините нас всех.
|
| Set us free.
| Освободи нас.
|
| With our white flag sailing in the night,
| С нашим белым флагом, плывущим в ночи,
|
| Eyes pointed to the sky,
| Глаза указывали на небо,
|
| Hands up and open wide, open wide.
| Руки вверх и широко открыты, широко открыты.
|
| With our white flag sailing in the night,
| С нашим белым флагом, плывущим в ночи,
|
| Eyes pointed to the sky,
| Глаза указывали на небо,
|
| Hands up and open wide, open wide.
| Руки вверх и широко открыты, широко открыты.
|
| With our white flag sailing in the night,
| С нашим белым флагом, плывущим в ночи,
|
| Eyes pointed to the sky,
| Глаза указывали на небо,
|
| Hands up and open wide, open wide.
| Руки вверх и широко открыты, широко открыты.
|
| With our white flag sailing in the night,
| С нашим белым флагом, плывущим в ночи,
|
| Eyes pointed to the sky,
| Глаза указывали на небо,
|
| Hands up and open wide, open wide.
| Руки вверх и широко открыты, широко открыты.
|
| Oh, oh, God, forgive us.
| О, о, Боже, прости нас.
|
| Oh, oh, God, forgive us.
| О, о, Боже, прости нас.
|
| Enslaved to our uncertainty.
| Порабощенный нашей неуверенностью.
|
| Help us with our unbelief.
| Помоги нам с нашим неверием.
|
| Oh, oh, God, forgive us. | О, о, Боже, прости нас. |