| Maker of the rules…
| Создатель правил…
|
| Leader of the men…
| Лидер мужчин…
|
| Why do you send me straight to death?
| Почему ты посылаешь меня прямо на смерть?
|
| Lying to the nations,
| Лгать народам,
|
| Spreading fear in all,
| Вселяя страх во всех,
|
| You played with the lives of millions.
| Вы играли жизнями миллионов.
|
| To our backs you made an enemy
| К нашей спине вы сделали врага
|
| Now we have to pay the price of your greed.
| Теперь мы должны заплатить цену за вашу жадность.
|
| FAKING A WAR
| Имитация войны
|
| FAKING A WAR
| Имитация войны
|
| FAKING A WAR
| Имитация войны
|
| We are not just pieces on a board
| Мы не просто фигуры на доске
|
| Who live under your whim at all.
| Которые вообще живут по твоей прихоти.
|
| Speak to the crowd…
| Говорите с толпой…
|
| Tell them they will die…
| Скажи им, что они умрут…
|
| For our homeland and our flag.
| За нашу Родину и наш флаг.
|
| I guess it must be easy
| Я думаю, это должно быть легко
|
| To sacrifice the lives of the others
| Жертвовать жизнями других
|
| In front of your eyes.
| На ваших глазах.
|
| To our backs you made an enemy
| К нашей спине вы сделали врага
|
| Now we have to pay the price of your greed.
| Теперь мы должны заплатить цену за вашу жадность.
|
| FAKING A WAR
| Имитация войны
|
| FAKING A WAR
| Имитация войны
|
| FAKING A WAR
| Имитация войны
|
| We are not just pieces on a board
| Мы не просто фигуры на доске
|
| Who live under your whim at all.
| Которые вообще живут по твоей прихоти.
|
| To our backs you made an enemy
| К нашей спине вы сделали врага
|
| Now we have to pay the price of your greed.
| Теперь мы должны заплатить цену за вашу жадность.
|
| FAKING A WAR
| Имитация войны
|
| FAKING A WAR
| Имитация войны
|
| FAKING A WAR
| Имитация войны
|
| FAKING A WAR | Имитация войны |