Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни One Step Away , исполнителя - Trial. Песня из альбома Are These Our Lives?, в жанре ХардкорДата выпуска: 10.11.2008
Лейбл звукозаписи: Panic
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни One Step Away , исполнителя - Trial. Песня из альбома Are These Our Lives?, в жанре ХардкорOne Step Away(оригинал) |
| Facing brutality i struggle with morality |
| I don’t think that i can take it anymore |
| Indoctrinated into cultural norms functionless forms: |
| «dominate and bleed infect with greed» and we succumb… |
| I aggressive inherently am the illegitmate child |
| Of the gun intertwined with the dollar sign |
| And now as i walk through the valley of the shadow of death |
| I have become your evil and your hate is within me |
| For the rod and the staff have taught me all to well |
| These hands would drip with blood |
| If i traded truth for certainty |
| Power beckons to the unsure and afraid |
| The atavists of ignorance who initiate |
| Our bodies cast the shadow of everyone who has ever lived |
| And all the gods all the demons all the heavens |
| And all the hells are within us… |
| But that i privilaged revolutionary could prescribe rites |
| Of passage for all? |
| in preparing bloody defenses |
| Let our lineage remain clear: Armenia, Nanking, East Timor |
| Cambodia, Rwanda, Iraq, Kosovo the shattered lives |
| And battered wives, underscored by forceful lies |
| Are inside of us, inside of me |
| I aggressive inherently could destroy humanity |
| I’m only one step away |
| One single blow unjustified |
| I’m only one step away |
| Caught between rule or be ruled |
| Want or want not |
| With no easy way out |
Один Шаг В Сторону(перевод) |
| Столкнувшись с жестокостью, я борюсь с моралью |
| Я не думаю, что смогу больше это терпеть |
| Внушенные культурными нормами бесфункциональные формы: |
| «доминировать и истекать кровью, заражать жадностью», и мы поддаемся… |
| Я агрессивный по своей сути внебрачный ребенок |
| Из пистолета, переплетенного со знаком доллара |
| И теперь, когда я иду долиной смертной тени |
| Я стал твоим злом, и твоя ненависть во мне |
| Ибо жезл и посох научили меня всему хорошо |
| Эти руки будут капать кровью |
| Если бы я променял правду на уверенность |
| Власть манит неуверенных и напуганных |
| Атависты невежества, которые инициируют |
| Наши тела отбрасывают тень всех, кто когда-либо жил |
| И все боги все демоны все небеса |
| И все ады внутри нас… |
| Но этот привилегированный революционер мог предписывать обряды |
| Прохода для всех? |
| в подготовке кровавой обороны |
| Пусть наша родословная останется ясной: Армения, Нанкин, Восточный Тимор |
| Камбоджа, Руанда, Ирак, Косово разбитые жизни |
| И избитые жены, подчеркнутые сильной ложью |
| Внутри нас, внутри меня |
| Я агрессивен по своей сути, могу уничтожить человечество |
| Я всего в одном шаге |
| Один единственный удар неоправданно |
| Я всего в одном шаге |
| Пойманный между правилом или быть управляемым |
| Хотите или не хотите |
| Нет простого выхода |
| Название | Год |
|---|---|
| Cried Wolf ft. error | 2017 |
| Rollerblade ft. error, Hendrick Lane | 2021 |
| Perfect Rain ft. Trial, error | 2018 |
| Fire Is Love ft. Trial, error | 2019 |
| An Awakening | 2008 |
| War By Other Means | 2008 |
| In The Balance | 2008 |
| Reflections | 2008 |
| When There's Nothing Left To Lose | 2008 |
| Legacy | 2008 |
| Unrestrained | 2008 |
| Saints And Sinners | 2008 |
| Are These Our Lives? | 2008 |