| Here we go, here again, here again | Вот и опять, мы тут, мы тут, |
| I wanna know, how you been, how you been | Я хочу знать, как ты поживала, как ты поживала. |
| Such a suprise, didn't think you'd come back so soon | Такой сюрприз, не думал, что ты вернешься так скоро. |
| | |
| Got a drink in my cup girl, | Алкоголь в моем бокале, крошка, |
| We're all up, but I'mma high of you tonight | Мы захмелели, но я пьян тобой этой ночью. |
| Bet you ain't stayed think | Спорим, ты и не думала, |
| I will come so hard upon this Chapter V | Что я буду трудиться так усердно над этой Пятой главой. |
| I've toured the world and made some money, | Я гастролировал по всему миру и заработал денег, |
| Learned some different things | Узнал некоторые новые вещи. |
| And now I'm here to show your body | А теперь я здесь, чтобы показать твоему телу |
| What these n**gas can't | То, что эти нигг*ры не могут. |
| Your panty dropper has returned and I'm goin' alone | Твой трусико-удалитель вернулся и я весь для тебя, |
| To please your body is my mission if you don't know | Ублажить твое тело — моя миссия, если ты не знала, |
| Just take your time I just wanna go nice and slow | Просто наслаждайся, я хочу делать это медленно и красиво. |
| | |
| [Hook:] | [Связка:] |
| First thing take off them clothes | Первое — сними эту одежду, |
| But you can leave them panties on | Но ты можешь оставить трусики. |
| You've had my love before | Мы уже занимались любовью раньше, |
| So you know I might make 'em soak | Так что ты знаешь, я мог бы заставить их намокнуть. |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| Cause I'm your panty wetter | Потому что я твой трусико-увлажнитель, |
| I'm your panty wetter | Я твой трусико-увлажнитель. |
| You ain't gotta take 'em off, | Ты можешь их не снимать, |
| Just pull it to the side | Просто оттяни их в сторону. |
| Don't you try to run girl, | Не пытайся сбежать, крошка, |
| Ain't no place to hide | Здесь негде спрятаться. |
| I'm your panty wetter, wetter | Я твой трусико-увлажнитель, увлажнитель |
| And you know it don't | И ты знаешь, никто, |
| It won't get no better | Ничто не будет лучше, |
| No one is gonna get you wetter | Никто не сможет сделать тебя влажнее. |
| | |
| Here we are you and me, you and me | Вот и мы с тобой — ты и я, |
| A special show made for two to see | Специальное шоу, созданное для просмотра двумя. |
| Girl, we 'bout to make the best love | Крошка, мы собираемся заниматься лучшей любовью, |
| You've ever dreamed | Чем ты когда-либо мечтала. |
| | |
| [Hook:] | [Связка:] |
| But you gon' have to come about them clothes | Но тебе придется решить что-то с одеждой, |
| You can leave them panties on | Но ты можешь оставить трусики. |
| You've had this love before | Мы уже занимались любовью раньше, |
| So you know I 'bout to make you soak | Так что ты знаешь, я мог бы заставить их намокнуть. |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| Cause I'm your panty wetter | Потому что я твой трусико-увлажнитель, |
| I'm your panty wetter | Я твой трусико-увлажнитель. |
| You ain't gotta take 'em off, | Ты можешь их не снимать, |
| Just pull it to the side | Просто оттяни их в сторону. |
| Don't you try to run girl, | Не пытайся сбежать, крошка, |
| Ain't no place to hide | Здесь негде спрятаться. |
| I'm your panty wetter, wetter | Я твой трусико-увлажнитель, увлажнитель |
| And you know it don't | И ты знаешь, никто, |
| It won't get no better | Ничто не будет лучше, |
| No one is gonna get you wetter | Никто не сможет сделать тебя влажнее. |
| | |
| Break it down | Опускаюсь вниз, |
| All the way down | Все время только вниз. |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| Cause I'm your panty wetter | Потому что я твой трусико-увлажнитель, |
| I'm your panty wetter | Я твой трусико-увлажнитель. |
| You ain't gotta take 'em off, | Ты можешь их не снимать, |
| Just pull it to the side | Просто оттяни их в сторону. |
| Don't you try to run girl, | Не пытайся сбежать, крошка, |
| Ain't no place to hide | Здесь негде спрятаться. |
| I'm your panty wetter, wetter | Я твой трусико-увлажнитель, увлажнитель |
| And you know it don't | И ты знаешь, никто, |
| It won't get no better | Ничто не будет лучше, |
| No one is gonna get you wetter | Никто не сможет сделать тебя влажнее. |
| | |
| [Outro] | [Конец:] |
| No one is gonna get you wetter than a fountain | Никто не сможет сделать тебя мокрее, чем фонтан |
| Waterfall off my mountain | Водопад, изливающийся с моей горы. |
| It's such beauty when we meet | Это такая красота, когда мы встречаемся: |
| I'm the sand and you're the sea | Я песок и ты — море, |
| I'm the pipe girl you're the leak | Я труба, крошка, ты протечка. |
| It's only one thing left you can do for me | Лишь одно осталось, что ты можешь сделать для меня - |
| Take 'em off, take 'em off, take 'em off | Сними их, сними их, сними их, сними их, |
| Please | Пожалуйста... |
| | |