| Relax, relax
| Расслабься, расслабься
|
| (Make your mind)
| (Решай)
|
| Make your mind with me With me
| Соберись со мной Со мной
|
| I’m on my (my), way home (home)
| Я на своем (моем), пути домой (домой)
|
| Bout to hit the exit
| Бой, чтобы попасть на выход
|
| Do you need some (some)
| Вам нужно немного (некоторых)
|
| Cuz I know you had a long day, whoa
| Потому что я знаю, что у тебя был долгий день, эй
|
| Do you miss me? | Ты скучаешь по мне? |
| (me)
| (меня)
|
| Cuz I miss you (you)
| Потому что я скучаю по тебе (ты)
|
| And that sexy little thing
| И эта сексуальная штучка
|
| You make your lips do Way your hips move
| Вы заставляете свои губы делать так, как двигаются ваши бедра
|
| Keep me thinking about the
| Заставляй меня думать о
|
| Love I wanna give you (give you)
| Любовь, которую я хочу дать тебе (дать тебе)
|
| You deserve the world,
| Ты заслуживаешь мира,
|
| If I could give it Stars would come to you
| Если бы я мог дать это, звезды пришли бы к вам
|
| And ask permission to shine
| И попросить разрешения сиять
|
| Cuz only you shine
| Ведь только ты сияешь
|
| And tonight I got your
| И сегодня я получил твой
|
| Neck (neck), shoulders, back (back, back, back)
| Шея (шея), плечи, спина (спина, спина, спина)
|
| Baby I’ma touching all that
| Детка, я прикасаюсь ко всему этому
|
| Once I pull in the garage
| Как только я тяну в гараж
|
| (Once pull in the garage)
| (Однажды заехать в гараж)
|
| Once I hop up out the car
| Как только я выпрыгиваю из машины
|
| (Once I hop up out the car)
| (Как только я выпрыгиваю из машины)
|
| I’m gonna relieve your
| я облегчу твою
|
| Stress, (stress) yes (yes)
| Стресс, (стресс) да (да)
|
| Baby fall back
| Ребенок отступает
|
| Tonight I’m gon be working all that
| Сегодня вечером я буду работать над всем этим
|
| Lose the panties and the bra
| Потерять трусики и бюстгальтер
|
| (Take em off)
| (Сними их)
|
| I’ma start with a massage (massage)
| Я начну с массажа (массажа)
|
| From your head to your toes — massage
| С головы до пят — массаж
|
| Oh, oh, girl cut off the TV
| О, о, девушка выключила телевизор
|
| Oh, oh, get the room ready for me Pull the shades down
| О, о, приготовь комнату для меня, потяни шторы вниз
|
| Turn the lights low (lights low)
| Приглушите свет (приглушите свет)
|
| I’ma get the oil and the towel (towel)
| Я возьму масло и полотенце (полотенце)
|
| I’m so close (so close)
| Я так близко (так близко)
|
| Almost (almost)
| Почти (почти)
|
| About to turn the corner
| Собираюсь повернуть за угол
|
| Down on Burrough (Burrough)
| Вниз на Берроу (Берроу)
|
| Ah, fact I’m in the driveway now
| Ах, на самом деле я сейчас на подъездной дорожке
|
| You deserve the world,
| Ты заслуживаешь мира,
|
| If I could give it (oh)
| Если бы я мог дать это (о)
|
| Stars would come to you
| Звезды придут к вам
|
| And ask permission to shine (you the only one)
| И попросить разрешения светить (ты единственный)
|
| Cuz only you shine (my world girl)
| Потому что только ты сияешь (моя мировая девочка)
|
| Tonight I got your
| Сегодня я получил твой
|
| Neck (neck), shoulders, back (back, back, back)
| Шея (шея), плечи, спина (спина, спина, спина)
|
| Baby I’ma touching all that
| Детка, я прикасаюсь ко всему этому
|
| Once I pull in the garage
| Как только я тяну в гараж
|
| (Once pull in the garage)
| (Однажды заехать в гараж)
|
| Once I hop up out the car
| Как только я выпрыгиваю из машины
|
| (Once I hop up out the car)
| (Как только я выпрыгиваю из машины)
|
| I’m gonna relieve your
| я облегчу твою
|
| Stress, (stress) yes (yes)
| Стресс, (стресс) да (да)
|
| Baby fall back
| Ребенок отступает
|
| Tonight I’m gon be working all that
| Сегодня вечером я буду работать над всем этим
|
| Lose the panties and the bra
| Потерять трусики и бюстгальтер
|
| (Take em off)
| (Сними их)
|
| I’ma start with a massage
| Я начну с массажа
|
| From your head to your toes
| От головы до пальцев ног
|
| Girl I promise I’ma go From your toe to your neck
| Девочка, я обещаю, что пойду от твоего пальца ноги к твоей шее
|
| Baby, scream if you need more
| Детка, кричи, если тебе нужно больше
|
| Oh, I’ll take my time
| О, я не тороплюсь
|
| Rub it up and down all night
| Втирайте его вверх и вниз всю ночь
|
| Just let me go Where you want my hands?
| Просто отпусти меня Где тебе нужны мои руки?
|
| I’ma put em on ya
| Я надену их на тебя
|
| Anywhere they land,
| Где бы они ни приземлились,
|
| Baby let me warn you now (now, now)
| Детка, позволь мне предупредить тебя сейчас (сейчас, сейчас)
|
| Once I lay you down
| Как только я уложу тебя
|
| Promise you gon feel it from your
| Обещай, что почувствуешь это от своего
|
| Neck (neck), shoulders, back (back, back, back)
| Шея (шея), плечи, спина (спина, спина, спина)
|
| Baby I’ma touching all that
| Детка, я прикасаюсь ко всему этому
|
| Once I pull in the garage
| Как только я тяну в гараж
|
| (Once pull in the garage)
| (Однажды заехать в гараж)
|
| Once I hop up out the car
| Как только я выпрыгиваю из машины
|
| (Once I hop up out the car)
| (Как только я выпрыгиваю из машины)
|
| I’m gonna relieve your
| я облегчу твою
|
| Stress, (stress) yes (yes)
| Стресс, (стресс) да (да)
|
| Baby fall back
| Ребенок отступает
|
| Tonight I’m gon be working all that
| Сегодня вечером я буду работать над всем этим
|
| Lose the panties and the bra
| Потерять трусики и бюстгальтер
|
| (Take em off)
| (Сними их)
|
| I’ma start with a massage (massage)
| Я начну с массажа (массажа)
|
| I’ma run you down right now
| Я спущу тебя прямо сейчас
|
| (From your head to your toes)
| (От головы до пальцев ног)
|
| Anyway you want me to go
| В любом случае, ты хочешь, чтобы я ушел
|
| Promise I got ya
| Обещай, я тебя понял
|
| (From your toes to your neck)
| (От пальцев ног до шеи)
|
| Neck (neck), shoulders (neck), back
| Шея (шея), плечи (шея), спина
|
| Just relax…
| Просто расслабься…
|
| Lay your body back…
| Откиньте тело назад…
|
| I’ll give you a massage… | Я сделаю тебе массаж… |