| The Prince is back!
| Принц вернулся!
|
| May Day, Trey Day
| Первомай, Трей Дэй
|
| So here we go with this again
| Итак, мы снова возвращаемся к этому.
|
| Running at them lips again
| Снова бегу им по губам
|
| Yellin’in my ear and shit
| Кричать мне на ухо и дерьмо
|
| All I hear is whisperin
| Все, что я слышу, это шепот
|
| No matter what it is She always start to bitchin’and
| Что бы это ни было, она всегда начинает злиться и
|
| trippin and
| триппин и
|
| I almost start to call that girl a bitch again
| Я почти снова начинаю называть эту девушку сукой
|
| So I blaze out the house
| Так что я выжигаю дом
|
| In a rage out the house
| В ярости из дома
|
| Shawty got a sharp tongue
| У Шоути острый язык
|
| she spit blades out her mouth
| она выплевывает лезвия изо рта
|
| I throw my stunnas on I chop blades out the house
| Я бросаю свои оглушения, я рублю лезвия из дома
|
| She get ta growlin and I’m out
| Она получает та гроулин, и я ухожу
|
| It’s like a cage in the house
| Это как клетка в доме
|
| Phone on silent and I’m wilin’cuz I’m 'bout
| Телефон на беззвучном, и я хочу, потому что я насчет
|
| Five shots of Henny in Man, I’m makin’plenty friends
| Пять выстрелов Хенни в Мужчине, у меня много друзей
|
| Black, White, Dominican
| Черный, Белый, Доминиканский
|
| Back right, I break it in
| Назад направо, я разбиваю его
|
| (This is the act right)
| (Это правильное действие)
|
| I need to take it in Let’s Go!
| Мне нужно взять это в Let’s Go!
|
| I been drinkin
| я пил
|
| Tryna take my mind up off all the yellin and all the screamin
| Пытаюсь отвлечься от всех криков и криков
|
| But all that it’s doin is takin me far from your lovin
| Но все, что он делает, уводит меня далеко от твоей любви
|
| Got this girl in my ear, tellin me what I don’t need to hear
| У меня на ухе эта девушка, скажи мне то, что мне не нужно слышать
|
| Sippin’what I’m sippin and she bout to catch me slippin'
| Потягиваю то, что я потягиваю, и она собирается поймать меня,
|
| I’m long gone missin,
| Я давно скучаю,
|
| long gone missin
| давно пропал без вести
|
| and I’m up in this club with all of these women
| и я в этом клубе со всеми этими женщинами
|
| This one she said she wanna get me alone
| Это она сказала, что хочет оставить меня наедине
|
| You bad as hell, but girl I gotta go home
| Ты чертовски плохой, но девочка, мне нужно идти домой
|
| I’m long gone missin, long gone missin
| Я давно скучаю, давно скучаю
|
| and I’m up in this club with all of these women
| и я в этом клубе со всеми этими женщинами
|
| This one she said she wanna get me alone.
| На этот раз она сказала, что хочет оставить меня наедине.
|
| You bad as hell, but girl I gotta go home.
| Ты чертовски плохой, но, девочка, мне нужно идти домой.
|
| Now she’s grindin
| Теперь она гриндин
|
| And the way she poppin’that thang
| И то, как она попсовое
|
| droppin that thang
| брось это
|
| reminds me it ain’t a girl in this world like mines
| напоминает мне, что это не девушка в этом мире, как шахты
|
| Wish she come find me
| Желаю ей найти меня
|
| (hope you hurry up)
| (надеюсь, вы поторопитесь)
|
| It’s gettin heated up
| Это нагревается
|
| (got me heated up)
| (разогрел меня)
|
| If she keep it up we gon’be leavin here
| Если она продолжит в том же духе, мы уйдем отсюда
|
| (I'm sippin)
| (я пью)
|
| Sippin what I’m sippin and she bout to catch me slippin
| Потягиваю то, что я потягиваю, и она собирается поймать меня поскользнувшись
|
| Now I look around
| Теперь я оглядываюсь
|
| and all I see is cuties,
| и все, что я вижу, это милашки,
|
| booties bouncin all around.
| пинетки bouncin все вокруг.
|
| I’m tryna keep my self from goin’down
| Я пытаюсь удержать себя от падения
|
| With all the love I give you all you ever do is frown
| Со всей любовью, которую я тебе даю, все, что ты делаешь, это хмуришься
|
| Sippin what I’m sippin and she bout to catch me slippin | Потягиваю то, что я потягиваю, и она собирается поймать меня поскользнувшись |