| We don’t need snow to fall
| Нам не нужен снег, чтобы падать
|
| Girl I already fell for the coldest of them all
| Девочка, я уже влюбился в самую холодную из всех
|
| Oh-oh, oh-oh, oh, oh
| О-о, о-о, о, о
|
| You know I’m the real Saint Nick
| Ты знаешь, что я настоящий Святой Ник
|
| You know I know what to do with all your gifts
| Ты знаешь, я знаю, что делать со всеми твоими подарками
|
| You the only name on my list, the only thing I could wish for is, you
| Ты единственное имя в моем списке, единственное, чего я могу пожелать, это тебя
|
| Pretty frame wrapped in silk
| Красивая оправа, обернутая в шелк
|
| Love your cookies with the milk
| Любите печенье с молоком
|
| Love this life that we build, oh yeah
| Любите эту жизнь, которую мы строим, о да
|
| Workin' that thing, well you still keep it bossy
| Работаю над этим, ну, ты все еще держишь его властным
|
| Then they compete with you, that’s where they lost me
| Тогда они соревнуются с тобой, вот где они потеряли меня
|
| Know if I want a true diamond, it’s gon' cost me
| Знай, если я хочу настоящий бриллиант, это будет стоить мне
|
| That’s what it’s gonna be
| Вот что это будет
|
| Whatever you need
| Все что тебе нужно
|
| No matter the time of the year, girl I’m here, that’s for real, you a holiday
| Неважно время года, девочка, я здесь, это правда, ты праздник
|
| to me
| мне
|
| I told you to holla if you need
| Я сказал вам окликнуть, если вам нужно
|
| Girl, I’m here to please
| Девушка, я здесь, чтобы угодить
|
| Girl, you got a lot under the tree
| Девушка, у вас есть много под деревом
|
| Christmas mornin'
| Рождественское утро
|
| Cold outside but it’s warm with your body here
| На улице холодно, но здесь тепло твоего тела
|
| Christmas mornin'
| Рождественское утро
|
| This is what I’ve waited for all these years
| Это то, чего я ждал все эти годы
|
| For you to be right here
| Чтобы ты был здесь
|
| In my arms, my dear
| В моих объятиях, моя дорогая
|
| And I can’t let go, no, oh-oh
| И я не могу отпустить, нет, о-о
|
| Gon' upstairs and empty out your stockings
| Собираюсь наверх и опустошаю свои чулки
|
| Just for you, I empty out my pockets
| Только для тебя я выворачиваю карманы
|
| I can tell you get it, how you walkin'
| Я могу сказать, что ты понял, как ты идешь
|
| Me I don’t need nothing 'cause you everything I want
| Мне ничего не нужно, потому что ты все, что я хочу
|
| Can’t wish for nothing more, oh woah
| Не могу больше ничего желать, о, воах
|
| Happy that you’re here with me
| Счастлив, что ты здесь со мной
|
| 'Cause that’s all I need, oh, ooh woah
| Потому что это все, что мне нужно, о, о, воах
|
| Workin' that thing, well you still keep it bossy (Bossy)
| Работаешь над этим, ну, ты все еще держишь его властным (властным)
|
| Then they compete with you, that’s where they lost me (Where they lost me)
| Тогда они соревнуются с тобой, вот где они меня потеряли (Где они меня потеряли)
|
| Know if I want a true diamond, it’s gon' cost me (Ooh cost)
| Знай, если я хочу настоящий бриллиант, это будет стоить мне (О-о, цена)
|
| That’s what it’s gonna be
| Вот что это будет
|
| Whatever you need
| Все что тебе нужно
|
| No matter the time of the year, girl I’m here, that’s for real, you a holiday
| Неважно время года, девочка, я здесь, это правда, ты праздник
|
| to me
| мне
|
| I told you to holla if you need
| Я сказал вам окликнуть, если вам нужно
|
| Girl, I’m here to please
| Девушка, я здесь, чтобы угодить
|
| Girl, you got a lot under the tree
| Девушка, у вас есть много под деревом
|
| Christmas mornin' (Said it’s cold outside)
| Рождественское утро (сказал, что на улице холодно)
|
| Cold outside but it’s warm with your body here (Oh, oh, woah, oh)
| На улице холодно, но твое тело здесь тепло (О, о, уоу, о)
|
| Christmas mornin' (This mornin')
| Рождественское утро (этим утром)
|
| This is what I’ve waited for all these years
| Это то, чего я ждал все эти годы
|
| For you to be right here (Right here)
| Чтобы ты был здесь (прямо здесь)
|
| In my arms, my dear (I just can’t)
| В моих руках, моя дорогая (я просто не могу)
|
| And I can’t let go, no, oh-oh (No, no, no, oh-oh)
| И я не могу отпустить, нет, о-о (Нет, нет, нет, о-о)
|
| Christmas mornin'
| Рождественское утро
|
| Cold outside but it’s warm with your body here (Even when it’s cold outside,
| На улице холодно, но телом здесь тепло (Даже когда на улице холодно,
|
| it’s warm inside my baby’s arms)
| в руках моего ребенка тепло)
|
| Christmas mornin'
| Рождественское утро
|
| This is what I’ve waited for all these years (Oh, oh ooh woah, oh)
| Это то, чего я ждал все эти годы (О, о, о, уоу, о)
|
| For you to be right here
| Чтобы ты был здесь
|
| In my arms, my dear (I just can’t)
| В моих руках, моя дорогая (я просто не могу)
|
| And I can’t let go, no, oh-oh
| И я не могу отпустить, нет, о-о
|
| Christmas mornin' (Mornin')
| Рождественское утро (Утро)
|
| Cold outside but it’s warm with your body here
| На улице холодно, но здесь тепло твоего тела
|
| Christmas mornin' (Mornin')
| Рождественское утро (Утро)
|
| This is what I’ve waited for all these years (Ooh, oh ooh woah)
| Это то, чего я ждал все эти годы (о-о-о-о)
|
| For you to be right here (Yeah)
| Чтобы ты был здесь (Да)
|
| In my arms, my dear
| В моих объятиях, моя дорогая
|
| And I can’t let go, no, oh-oh | И я не могу отпустить, нет, о-о |