| Sleep through day, then we play all through the late night
| Спим весь день, а потом играем всю ночь
|
| Sleep through day, then we play all through the late night
| Спим весь день, а потом играем всю ночь
|
| Uh, uh, uh, uh, uh, uh, all through the late night
| О, о, о, о, о, о, всю ночь
|
| S'il vous plaît, don't you hate, all through the late night
| S'il vous plaît, ты не ненавидишь всю ночь
|
| All through the late night, all through the late night
| Всю позднюю ночь, всю позднюю ночь
|
| All through the late night, all through the late night
| Всю позднюю ночь, всю позднюю ночь
|
| All through the late night, all through the late night
| Всю позднюю ночь, всю позднюю ночь
|
| All through the late night, all through the late night
| Всю позднюю ночь, всю позднюю ночь
|
| Blimp's soarin', how the hell did I get in this space?
| Дирижабль взлетает, как, черт возьми, я попал в это пространство?
|
| Four in the mornin', how did I get in this place?
| Четыре утра, как я попал в это место?
|
| Oh it don't matter, got smoke, drink, and I'm runnin' this space
| О, это не имеет значения, я курю, пью, и я бегу по этому пространству
|
| Done contemplatin', I'ma take it in and groove in this case
| Сделано созерцание, я возьму это и в этом случае
|
| N, N-Dimethyltryptamine and Lysergic acid diethylamide
| N, N-диметилтриптамин и диэтиламид лизергиновой кислоты
|
| The vibes are effervescent, delicious, just how they should be
| Вибрации шипучие, вкусные, как они и должны быть
|
| N, N-Dimethyltryptamine and Lysergic acid diethylamide
| N, N-диметилтриптамин и диэтиламид лизергиновой кислоты
|
| The vibes are effervescent, delicious, just how they should be
| Вибрации шипучие, вкусные, как они и должны быть
|
| No sleep in my bed, no sleepin' in my bed
| Не спать в моей постели, не спать в моей постели
|
| Yeah, then we gon' play, gon' play, gon' until the day
| Да, тогда мы будем играть, будем играть, будем играть до утра.
|
| I said no sleep in my bed, no sleepin' in my bed
| Я сказал не спать в моей постели, не спать в моей постели
|
| Yeah, we gon' play, gon' play
| Да, мы будем играть, будем играть
|
| Then we'll sleep all through the day
| Тогда мы будем спать весь день
|
| And do it again
| И сделать это снова
|
| Sleep through day, then we play all through the late night
| Спим весь день, а потом играем всю ночь
|
| Sleep through day, then we play all through the late night
| Спим весь день, а потом играем всю ночь
|
| Uh, uh, uh, uh, uh, uh, all through the late night
| О, о, о, о, о, о, всю ночь
|
| S'il vous plaît, don't you hate, all through the late night
| S'il vous plaît, ты не ненавидишь всю ночь
|
| All through the late night, all through the late night
| Всю позднюю ночь, всю позднюю ночь
|
| All through the late night, all through the late night
| Всю позднюю ночь, всю позднюю ночь
|
| All through the late night, all through the late night
| Всю позднюю ночь, всю позднюю ночь
|
| All through the late night, all through the late night
| Всю позднюю ночь, всю позднюю ночь
|
| Day and night, I toss and turn
| День и ночь я ворочаюсь
|
| I keep stressin' my mind, mind
| Я продолжаю напрягать свой разум, ум
|
| I seek the peace, sometimes I can't restrain
| Я ищу мир, иногда я не могу сдержаться
|
| To join a rage at night, come out and play, play
| Чтобы присоединиться к ярости ночью, выходи и играй, играй
|
| Balance, find your balance
| Баланс, найди свой баланс
|
| God said it's my talent
| Бог сказал, что это мой талант
|
| Sprinkle a little season on the salad
| Посыпьте салат небольшим количеством специй
|
| Relieve my heart of malice, hit my palace
| Избавь мое сердце от злобы, порази мой дворец
|
| Stroke my cactus, oh, don't wait
| Погладь мой кактус, о, не жди
|
| Don't play
| Не играй
|
| Play no games like the NBA
| Не играйте в такие игры, как НБА
|
| Throwin' checks like the NBA
| Бросаю чеки, как в НБА.
|
| You a ring, you a ring
| Ты кольцо, ты кольцо
|
| We shootin' shots like the NRA
| Мы стреляем, как NRA
|
| Ahh, she jammin' Travis and Kid Cudi
| Ааа, она играет с Трэвисом и Кидом Кади
|
| The new Krayzie Bone and Slim Bun B
| Новые Krayzie Bone и Slim Bun B
|
| Ah, shawty, on the scene, pull up on the scene
| Ах, малышка, на сцену, подтянись на сцену.
|
| Sip my tea, he don't Hennessy
| Выпейте мой чай, он не Хеннесси
|
| Aw save all, take it right
| О, спаси все, прими это правильно
|
| Aw take it all, never light
| О, возьми все это, никогда не зажигай
|
| Aw, had a ball, had a night
| Ой, был мяч, была ночь
|
| Aw, after all, sleep good
| Ой, в конце концов, спать спокойно
|
| Sleep through day, then we play all through the late night
| Спим весь день, а потом играем всю ночь
|
| Sleep through day, then we play all through the late night
| Спим весь день, а потом играем всю ночь
|
| Uh, uh, uh, uh, uh, uh, all through the late night
| О, о, о, о, о, о, всю ночь
|
| S'il vous plaît , don't you hate, all through the late night
| S'il vous plaît, ты не ненавидишь всю ночь
|
| All through the late night, all through the late night
| Всю позднюю ночь, всю позднюю ночь
|
| All through the late night, all through the late night
| Всю позднюю ночь, всю позднюю ночь
|
| All through the late night, all through the late night
| Всю позднюю ночь, всю позднюю ночь
|
| All through the late night, all through the late night | Всю позднюю ночь, всю позднюю ночь |