| All my niggas outside
| Все мои ниггеры снаружи
|
| Ain’t goin' in, yeah
| Не входит, да
|
| We been hangin' outside
| Мы болтались снаружи
|
| Ain’t goin' in, yeah, yeah, yeah
| Не войду, да, да, да
|
| Yeah, yeah, automatic, yeah
| Да, да, автоматически, да
|
| Always got it on me baby, automatic, yeah
| Всегда есть это на мне, детка, автоматически, да
|
| Where I’m at is static, but it ain’t got traffic, yeah
| Где я нахожусь, статично, но там нет трафика, да
|
| Push up on me, them boys make you do a backflip
| Нажми на меня, эти мальчики заставят тебя сделать сальто назад
|
| Balance on the beam, yeah, balance on the beam, yeah
| Баланс на бревне, да, баланс на бревне, да
|
| Do some shit I’ve never seen
| Сделай какое-нибудь дерьмо, которого я никогда не видел
|
| Won’t you come ride with the team, yeah
| Разве ты не поедешь с командой, да
|
| Yeah, you might just win a ring, yeah
| Да, ты можешь просто выиграть кольцо, да
|
| While they home on they homescreens
| Пока они дома на своих домашних экранах
|
| And all my niggas outside
| И все мои ниггеры снаружи
|
| Ain’t goin' in, yeah
| Не входит, да
|
| We been hangin' outside
| Мы болтались снаружи
|
| Ain’t goin' in
| Не входит
|
| We been hangin' outside, goin' in
| Мы тусовались снаружи, идем внутрь
|
| Outside, not goin' in
| Снаружи, не входя
|
| Pull up in a Lambo or just with the Benz
| Подъехать на Lambo или просто на Benz
|
| Checking out, never checking in
| Проверка, никогда не регистрация
|
| We been outside, not goin' in
| Мы были снаружи, а не заходили
|
| Hope you had a mattress when you sleepin' on me
| Надеюсь, у тебя был матрас, когда ты спишь на мне.
|
| Hope you got some backup if you creepin' on me
| Надеюсь, у тебя есть резервная копия, если ты подкрадываешься ко мне.
|
| 'Cause just last week I Rest In Peace’d a homie
| Потому что только на прошлой неделе я отдыхал с миром, друг
|
| Why you do it? | Почему вы это делаете? |
| Why you switch up? | Почему ты переключаешься? |
| (Ooh)
| (Ооо)
|
| Was it for the image or for the pictures? | Это было для изображения или для картинок? |
| (Ooh)
| (Ооо)
|
| You always seem to show up when I’m at the mixes
| Кажется, ты всегда появляешься, когда я на миксах
|
| 'Cause you know I’m not myself when I’m off the liquor
| Потому что ты знаешь, что я не в себе, когда выпиваю
|
| Off the lean, it’s always better off the lean
| Без постного всегда лучше без постного
|
| All my niggas outside
| Все мои ниггеры снаружи
|
| Ain’t goin' in, yeah
| Не входит, да
|
| We been hangin' outside
| Мы болтались снаружи
|
| Ain’t goin' in
| Не входит
|
| All my niggas outside (21, 21, 21, 21)
| Все мои ниггеры снаружи (21, 21, 21, 21)
|
| All my niggas outside
| Все мои ниггеры снаружи
|
| Pillow talkin', sneak dissin', get a nigga jaw wired
| Разговоры о подушках, подкрадывание крадись, подними ниггерскую челюсть
|
| Beat your baby momma throat so long she say her jaw’s tired
| Ударь мамочку по горлу так долго, что она говорит, что у нее устала челюсть.
|
| Young Savage get a nigga whacked cause I got mob ties, I’m a wise guy
| Молодой дикарь избил ниггера, потому что у меня есть связи с мафией, я мудрый парень
|
| All my niggas in the field
| Все мои ниггеры в поле
|
| I’m draped in Avianne, I ain’t got a deal
| Я задрапирован Авианной, у меня нет сделки
|
| Slaughter Gang and PDE, we killin' shit for real (21, 21)
| Убойная банда и PDE, мы убиваем дерьмо по-настоящему (21, 21)
|
| Ten bad bitches suckin' dick and eatin' pills (What?)
| Десять плохих сучек сосут член и едят таблетки (Что?)
|
| And I keep that Tommy, nigga, I ain’t talkin' Hil (21)
| И я держу этого Томми, ниггер, я не говорю о Хил (21)
|
| And I be on mud, I get mad if it spill (Yeah)
| И я буду в грязи, я злюсь, если она прольется (Да)
|
| Bitch, I know your baby daddy probably wanna kill (Kill)
| Сука, я знаю, что папа твоего ребенка, вероятно, хочет убить (убить)
|
| I’m a real nigga, fuck niggas can’t feel (21)
| Я настоящий ниггер, черт возьми, ниггеры не могут чувствовать (21)
|
| Plus I get inside that bowl and scrr, scrr, scrr, scrr
| Плюс я забираюсь в эту чашу и скрр, скрр, скрр, скрр
|
| Hit it from the back pull up her skirt (21)
| Ударь сзади, подними юбку (21)
|
| I just copped that Bentley truck, I skrt, skrt, skrt (21)
| Я только что поймал этот грузовик Bentley, я скр, скр, скр (21)
|
| Bitch, I’m outside on the percs, percs, percs (21, 21, 21)
| Сука, я снаружи на перках, перках, перках (21, 21, 21)
|
| All my niggas outside
| Все мои ниггеры снаружи
|
| Ain’t goin' in, yeah
| Не входит, да
|
| We been hangin' outside
| Мы болтались снаружи
|
| Ain’t goin' in
| Не входит
|
| All my niggas outside | Все мои ниггеры снаружи |