| Twelve-figure estate plan, that was the escape plan
| План поместья с двенадцатью цифрами, это был план побега
|
| But hate investigatin', that shit was a waste, man
| Но ненавижу расследование, это дерьмо было пустой тратой времени, чувак.
|
| But wait, I stopped the facin' 'cause shit just start erasin'
| Но подождите, я остановил лицо, потому что дерьмо просто начало стирать
|
| But wait, it opened gates and this shit just start paradin', olé (Let's go)
| Но подождите, он открыл ворота, и это дерьмо просто начинает парад, оле (Поехали)
|
| We out the basement, on one floor where it's vacant
| Мы выходим из подвала, на один этаж, где он свободен.
|
| She feelin' anxious to be out where it's dangerous, okay (It's lit)
| Ей не терпится оказаться там, где опасно, ладно (он горит)
|
| Love how the chains hit, especially how I bang it, okay
| Мне нравится, как бьют цепи, особенно как я бью по ним, ладно.
|
| Jamaican-Spanglish, she mixed up in her language, hey bae (Yeah)
| Ямайский-испанский, она перепутала свой язык, эй, детка (Да)
|
| That WAP need draining, just havе it if you singing, okay (Woah)
| Этот WAP нужно слить, просто выпей, если поешь, ладно (Вау)
|
| Fuck that Birkin, she just need some encouragеment (Uh)
| К черту эту Биркин, ей просто нужно немного поощрения (э-э)
|
| Fix that attitude, she think she need a surgeon, okay
| Исправьте это отношение, она думает, что ей нужен хирург, хорошо
|
| And show some gratitude, I put you in that altitude, okay
| И прояви немного благодарности, я поставил тебя на эту высоту, хорошо
|
| It's stuck like magnets do, I put you in that magnitude, oh, hey (Yeah)
| Это застревает, как магниты, я помещаю тебя в эту величину, о, эй (Да)
|
| I embrace the pussy, I'm not tryna embarrass you (Straight up, ahh)
| Я обнимаю киску, я не пытаюсь смутить тебя (прямо, ааа)
|
| Okay, I got a lavish crew, me and Chase the rocker dated you (Woo, Woo)
| Хорошо, у меня роскошная команда, я и рокер Чейз встречались с тобой (Ву, Ву)
|
| Me and Bizzy trap, I'm not a rapper, a lot I do, a lot at you
| Я и Биззи ловушка, я не рэпер, много делаю, много на тебя
|
| A film director, Helter Skelter, off the seltzer like it's juice (Let's go, yeah)
| Кинорежиссер Хелтер Скелтер, без сельтерской, как сок (Поехали, да)
|
| Twelve figure estate plan, that was the escape plan
| Двенадцатизначный план поместья, это был план побега
|
| But hate investigatin', that shit was a waste, man (Right)
| Но ненавижу расследование, это дерьмо было пустой тратой времени, чувак (Правильно)
|
| But wait, I stopped the facin' 'cause shit just start erasin'
| Но подождите, я остановил лицо, потому что дерьмо просто начало стирать
|
| But wait, it opened gates and this shit just start paradin', olé
| Но подождите, он открыл ворота, и это дерьмо просто начало парадиться, оле
|
| We out the basement, on one floor where it's vacant (It's lit)
| Мы выходим в подвал, на один этаж, где он свободен (он горит)
|
| She feelin' anxious to be out where it's dangerous, okay (It's lit)
| Ей не терпится оказаться там, где опасно, ладно (он горит)
|
| Love how the chains hit, especially how I bang it, okay
| Мне нравится, как бьют цепи, особенно как я бью по ним, ладно.
|
| Jamaican-Spanglish, she mixed up in her language, hey bae
| Ямайско-испанский, она перепутала свой язык, эй, детка
|
| Niggas dyin' for the chain around my neck, that's Life Alert (Ooh)
| Ниггеры мечтают о цепочке на моей шее, это Life Alert (Ооо)
|
| I be tryin' not to go back in my ways, I can't revert (Ooh)
| Я стараюсь не возвращаться к своим путям, я не могу вернуться (Ооо)
|
| The excursion, them seven seas, I drop her off at Turks (Yeah)
| Экскурсия, эти семь морей, я высаживаю ее у турок (Да)
|
| If it's static, then I'm having .50 drop 'em off at church
| Если это статично, то у меня есть 0,50, чтобы отвезти их в церковь.
|
| Up early rolling up a Benny, she just wanna taste the candy (Yeah, yeah)
| Рано закатив Бенни, она просто хочет попробовать конфету (Да, да)
|
| Prolly soaking up her panties, nasty when she off the— (Woo, woo)
| Впитывая ее трусики, противно, когда она не- (Ву, ву)
|
| Bust a move, I'm Marco Angie, I just went and bought a planet
| Бросьте ход, я Марко Энджи, я только что пошел и купил планету
|
| Nah, that shit was never planted (Yeah)
| Нет, это дерьмо никогда не было подброшено (Да)
|
| Twelve figure estate plan, that was the escape plan
| Двенадцатизначный план поместья, это был план побега
|
| But hate investigatin', that shit was a waste, man
| Но ненавижу расследование, это дерьмо было пустой тратой времени, чувак.
|
| But wait, I stopped the facin' 'cause shit just start erasin'
| Но подождите, я остановил лицо, потому что дерьмо просто начало стирать
|
| But wait, it opened gates and this shit just start paradin', olé
| Но подождите, он открыл ворота, и это дерьмо просто начало парадиться, оле
|
| We out the basement, on one floor where it's vacant
| Мы выходим из подвала, на один этаж, где он свободен.
|
| She feelin' anxious to be out where it's dangerous, okay
| Ей не терпится оказаться там, где опасно, хорошо.
|
| Love how the chains hit, especially how I bang it, okay
| Мне нравится, как бьют цепи, особенно как я бью по ним, ладно.
|
| Jamaican-Spanglish, she mixed up in her language, hey bae
| Ямайско-испанский, она перепутала свой язык, эй, детка
|
| Yeah | Ага |