| Just in case y’all niggas didn’t know
| На всякий случай, если вы, ниггеры, не знали
|
| We the man round here nigga!
| Мы мужчина здесь, ниггер!
|
| One time, lil lavish nigga
| Один раз, лил щедрый ниггер
|
| (Hoodrich Bitch!)
| (Худрич Сука!)
|
| When she give me head she gon' use both hands
| Когда она даст мне голову, она будет использовать обе руки
|
| Hey! | Привет! |
| Hey!
| Привет!
|
| And ya know, hey, hey
| И ты знаешь, эй, эй
|
| I’m the man, hey
| Я мужчина, эй
|
| Oh I’m in the club and I’m doing the stale face, ok
| О, я в клубе, и я делаю несвежее лицо, хорошо
|
| Hey, why ya mad?
| Эй, почему ты злишься?
|
| I’m just here to get the check please
| Я здесь, чтобы получить чек, пожалуйста
|
| Hey, I need my check please!
| Эй, мне нужен мой чек, пожалуйста!
|
| Try to check me, you gon need a check please!
| Попробуй проверить меня, тебе нужен чек, пожалуйста!
|
| And the fuckin Glock become designer
| И гребаный Глок стал дизайнером
|
| Niggas rockin' Glocks like that shit designer!
| Ниггеры качают Глоки, как этот дерьмовый дизайнер!
|
| Ok, if I pull mine Ima fuckin design ya!
| Хорошо, если я вытащу свою, я, черт возьми, спроектирую тебя!
|
| Ok, leave you chopped up like some fuckin' lasagna
| Хорошо, оставь тебя нарезанным, как чертову лазанью.
|
| Ok, keep the piece, I’ve been tryna keep the peace
| Хорошо, держи кусок, я пытался сохранить мир
|
| You can clear the fuckin' streets that’s why I’m tryna keep the peace
| Вы можете очистить гребаные улицы, поэтому я пытаюсь сохранить мир
|
| Ay, I got a money recipe
| Да, у меня есть рецепт денег
|
| Ay, they can’t work for you, hell, you can work for me
| Да, они не могут работать на тебя, черт возьми, ты можешь работать на меня
|
| She love me cause I get it out the bowl
| Она любит меня, потому что я получаю это из миски
|
| Ima real nigga rockin' real gold
| Има настоящий ниггер качает настоящее золото
|
| But little do she know
| Но мало ли она знает
|
| I’m just tryna get her out them clothes
| Я просто пытаюсь вытащить ее из одежды
|
| Bitch!
| Сука!
|
| 20 bands in my hands Ima make these bitches do the Macarena
| 20 групп в моих руках Има заставляет этих сучек делать Макарену
|
| Ay, Ima real street nigga, I be damned if I pay you for a feature!
| Да, я настоящий уличный ниггер, будь я проклят, если буду платить тебе за роль!
|
| Mamacita! | Мамасита! |
| I wanna meet ya!
| Я хочу встретиться с тобой!
|
| Smokin' reefer (gas! gas!), I keep my heater
| Курю рефрижератор (газ! газ!), я держу свой обогреватель
|
| I met her in the club, I knew she was a cheater (cheating bitch)
| Я встретил ее в клубе, я знал, что она мошенница (изменница сука)
|
| I can fuck you baby girl but I can’t keep you
| Я могу трахнуть тебя, детка, но я не могу тебя удержать
|
| Yeah, Ima liar, Ima dog, she a silly bitch
| Да, Има лжец, Има собака, она глупая сука
|
| She always call my phone with that silly shit!
| Она всегда звонит мне на телефон с этим глупым дерьмом!
|
| You ain’t talkin money? | Вы не говорите о деньгах? |
| hang the phone up (what?)
| повесить трубку (что?)
|
| You ain’t talkin money nigga? | Ты не говоришь о деньгах, ниггер? |
| hold up (what?)
| задержать (что?)
|
| You ain’t talkin money nigga? | Ты не говоришь о деньгах, ниггер? |
| pour up (w-what?)
| налить (что?)
|
| Got it out the bowl with the cola | Достал миску с колой |