| Perdi você em Jericoacoara.
| Я потерял тебя в Жерикоакоаре.
|
| Perdi você em Floresta Tijuca.
| Я потерял тебя во Флоресте Тижуке.
|
| Perdi você em cada parte do país.
| Я потерял тебя в каждой части страны.
|
| Não te ouvi, não escuti, não procurei, foi eu.
| Я не слышал тебя, я не слушал, я не смотрел, это был я.
|
| Foi eu, minha perdão.
| Это был я, мои извинения.
|
| Foi eu, minha sertão.
| Это был я, моя пустыня.
|
| Foi eu, sem razão, apenas minha natureza.
| Это был я без причины, просто моя природа.
|
| Você me deixou em Fortaleza. | Ты оставил меня в Крепости. |
| For-
| За-
|
| talezei o vazio.
| Я сказал пустота.
|
| Fiz por mim uma praia sem água;;
| Я сделал себе пляж без воды;;
|
| calor, areia só. | тепло, только песок. |
| Sei que um dia vem quando
| Я знаю, что однажды наступит день, когда
|
| eu vou te ver.
| Увидимся.
|
| Na janela, teus ervas balançam, eu
| В окне качаются твои травы, я
|
| vou dizer.
| Я скажу.
|
| Minha Tereza, minha natureza. | Моя Тереза, моя природа. |