| Taj Mahal (оригинал) | Тадж-Махал (перевод) |
|---|---|
| you told me clandestine history, a scripture from love made in verse | ты рассказал мне тайную историю, писание любви в стихах |
| I could not believe you, I needed evidence first | Я не мог тебе поверить, мне сначала нужны были доказательства |
| of the love of principe shah hussain for the commoner madho lal | о любви принца шаха хусейна к простолюдинам мадхо лал |
| of the love of principe shah hussain for the commoner madho lal | о любви принца шаха хусейна к простолюдинам мадхо лал |
| taj mahal | тадж махал |
| there is a palace in heaven, where nothing ever happens | на небесах есть дворец, где никогда ничего не происходит |
| where some holy spectacle lies | где какое-то святое зрелище лежит |
| like the love of principe shah hussain for the copper-eyed madho lal | как любовь принца шаха хусейна к медноглазому мадхо лалу |
| like the love of principe shah hussain for the copper-eyed madho lal | как любовь принца шаха хусейна к медноглазому мадхо лалу |
| taj mahalllll | Тадж Махаллилль |
