| First time now, baby, when I saw your face
| Впервые, детка, когда я увидел твое лицо
|
| I knew for a fact that it was a love-you case
| Я точно знал, что это был случай любви
|
| I was drawn to you like bee seeking honey
| Меня тянуло к тебе, как пчелу, ищущую мед
|
| It was all about the love, not all about the money
| Все дело было в любви, а не в деньгах
|
| You were an easy rider
| Вы были легким наездником
|
| I was a sneaky spider
| Я был подлым пауком
|
| Caught you in my net, ha, just like that
| Поймал тебя в свои сети, ха, вот так
|
| Cause baby you know what, this is where it’s at
| Потому что, детка, ты знаешь что, вот где это
|
| If I could tell you
| Если бы я мог сказать вам
|
| How much I really care for you
| Насколько я действительно забочусь о тебе
|
| If I could show you
| Если бы я мог показать вам
|
| How far I really go
| Как далеко я действительно захожу
|
| Cause to you I belong
| Потому что я принадлежу тебе
|
| So what about the times when I hold you tight?
| Так что насчет тех моментов, когда я крепко обнимаю тебя?
|
| And what about the days, what about the nights?
| А что же дни, что ночи?
|
| What about the truth, what about the lies?
| Что насчет правды, что насчет лжи?
|
| And what about a kiss before a goodbye
| А как насчет поцелуя перед прощанием
|
| Before a goodbye?
| Перед прощанием?
|
| Hey, you looking this good just has to be a crime
| Эй, ты выглядишь так хорошо просто должно быть преступлением
|
| So sitting and waiting is a waste of time
| Так что сидеть и ждать - пустая трата времени
|
| Things are getting better, forget about the weather
| Дела идут лучше, забудьте о погоде
|
| The only real thing is you and me together
| Единственное настоящее - это ты и я вместе
|
| Come let us do the twist and shout
| Приходите, давайте сделаем поворот и кричим
|
| Love is what it’s all about
| Любовь - это все о
|
| Same old, same old hunt and chase
| Та же старая, та же старая охота и погоня
|
| I’m coming right at you, in your face
| Я иду прямо на тебя, в твое лицо
|
| If I could tell you
| Если бы я мог сказать вам
|
| How much I really care for you
| Насколько я действительно забочусь о тебе
|
| If I could show you
| Если бы я мог показать вам
|
| How far I really go
| Как далеко я действительно захожу
|
| Cause to you I belong
| Потому что я принадлежу тебе
|
| So what about the times when I hold you tight?
| Так что насчет тех моментов, когда я крепко обнимаю тебя?
|
| And what about the days, what about the nights?
| А что же дни, что ночи?
|
| What about the truth, what about the lies?
| Что насчет правды, что насчет лжи?
|
| And what about a kiss before a goodbye
| А как насчет поцелуя перед прощанием
|
| Before a goodbye?
| Перед прощанием?
|
| So what about the times when I hold you tight?
| Так что насчет тех моментов, когда я крепко обнимаю тебя?
|
| And what about the days, what about the nights?
| А что же дни, что ночи?
|
| What about the truth, what about the lies?
| Что насчет правды, что насчет лжи?
|
| And what about a kiss before a goodbye
| А как насчет поцелуя перед прощанием
|
| Before a goodbye? | Перед прощанием? |