[Verse 1:] | [1 куплет:] |
What's your name? | Как тебя зовут? |
I can tell you our story before we get into the game | Я могу рассказать тебе нашу историю, прежде чем мы начнём игру. |
We fall head over heels over night | Мы влюбились по уши за одну ночь. |
See my face in your future | Я вижу своё лицо в твоём будущем. |
I'm in your future, in your nights, mmm | Я в твоём будущем, в твоих ночах, ммм... |
We're intense | Мы сливаемся |
In a lip-lock, now 24/7, don't want it to end | В поцелуе 24 часа в неделю. Я не хочу, чтобы это кончалось, |
But reality's waitin', they say better come up for air soon | Но реальность ждёт, мне говорят: спустись с небес на землю. |
Yeah, come up for air soon | Да, спустись с небес на землю. |
Make a change, mmm | Нужно что-то менять, ммм... |
- | - |
[Pre-Chorus:] | [Распевка:] |
Fallin' again and don't understand | Я влюбляюсь снова и не понимаю: |
Never my plan, nah | Я не планировала этого, нет... |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
I'm in a cycle | Я в замкнутом круге. |
Yeah, I admit it | Да, я признаю это. |
How can I change it when I don't know when I'm in it? | Как я могу изменить это, если я не знаю, когда я в нём? |
I'm in a cycle | Я в замкнутом круге. |
Swear this is different | Клянусь, это что-то новое. |
Don't wanna end it, if you leave then I keep spinnin' | Я не хочу, чтобы это заканчивалось. Если ты уйдёшь, я буду продолжать кружить. |
My life's a cycle | Моя жизнь — это замкнутый круг. |
Don't mean we ain't true | Это не значит, что у нас всё не по-настоящему, |
Just 'cause I talk about the things I've done before you | Просто потому что я рассказываю о вещах, которые я делала до тебя. |
I'm in a cycle | Я в замкнутом круге. |
Swear this is different | Это не значит, что у нас всё не по-настоящему, |
Don't wanna end it, if you leave then I keep spinnin' | Я не хочу, чтобы это заканчивалось. Если ты уйдёшь, я буду продолжать кружить. |
- | - |
[Verse 2:] | [2 куплет:] |
You're afraid (yeah) | Ты боишься |
The way I love you now and my love in the past are the same | Того, как я люблю тебя сейчас, и моя любовь в прошлом была такой же, |
And the things that I say are exactly what I used to tell them | И вещи, которые я говорю, — ровно те же самые, что я говорила другим, |
And that really hurts me, but I know, mmm | И это правда ранит меня, но я знаю, ммм... |
- | - |
[Pre-Chorus:] | [Распевка:] |
Fallin' again, and don't understand | Я влюбляюсь снова и не понимаю: |
Never my plan, no | Я не планировала этого, нет... |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
I'm in a cycle | Я в замкнутом круге. |
Yeah, I admit it | Да, я признаю это. |
How can I change it when I don't know when I'm in it? | Как я могу изменить это, если я не знаю, когда я в нём? |
I'm in a cycle | Я в замкнутом круге. |
Swear this is different | Клянусь, это что-то новое. |
Don't wanna end it, if you leave then I keep spinnin' | Я не хочу, чтобы это заканчивалось. Если ты уйдёшь, я буду продолжать кружить. |
My life's a cycle | Моя жизнь — это замкнутый круг. |
Don't mean we ain't true | Это не значит, что у нас всё не по-настоящему, |
Just 'cause I talk about the things I've done before you | Просто потому что я рассказываю о вещах, которые я делала до тебя. |
I'm in a cycle | Я в замкнутом круге. |
Swear this is different | Это не значит, что у нас всё не по-настоящему, |
Don't wanna end it, if you leave then I keep spinnin' | Я не хочу, чтобы это заканчивалось. Если ты уйдёшь, я буду продолжать кружить. |
- | - |
[Bridge:] | [Переход:] |
Guess I'm romantic in a way | Наверно, я в каком-то смысле романтик. |
Why don't you catch me when I sway? | Почему ты не ловишь меня, когда я колеблюсь? |
'Cause when my heart falls out of place | Потому что когда моё сердце вырывается из груди, |
I know (oh, oh, oh) | Я знаю ... |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
I'm in a cycle | Я в замкнутом круге. |
Yeah, I admit it | Да, я признаю это. |
How can I change it when I don't know when I'm in it? | Как я могу изменить это, если я не знаю, когда я в нём? |
I'm in a cycle | Я в замкнутом круге. |
Swear this is different | Клянусь, это что-то новое. |
Don't wanna end it, if you leave then I keep spinnin' | Я не хочу, чтобы это заканчивалось. Если ты уйдёшь, я буду продолжать кружить. |
My life's a cycle | Моя жизнь — это замкнутый круг. |
Don't mean we ain't true | Это не значит, что у нас всё не по-настоящему, |
Just 'cause I talk about the things I've done before you | Просто потому что я рассказываю о вещах, которые я делала до тебя. |
I'm in a cycle | Я в замкнутом круге. |
Swear this is different | Это не значит, что у нас всё не по-настоящему, |
Don't wanna end it, if you leave then I keep spinnin' | Я не хочу, чтобы это заканчивалось. Если ты уйдёшь, я буду продолжать кружить. |
- | - |