| Cover your face — try to shield your eyes
| Закрой лицо — попробуй закрыть глаза
|
| Innocent deception is her disguise
| Невинный обман - ее маскировка
|
| Look upon her face — you will witness your demise
| Взгляни на ее лицо — ты станешь свидетелем своей кончины
|
| As you turn to stone — there will be no cries
| Как превратишься в камень — криков не будет
|
| The littered broken stone of those who came before
| Замусоренный щебень тех, кто был раньше
|
| Who tried but failed — and lost the war
| Кто пытался, но потерпел неудачу — и проиграл войну
|
| Who came to conquer — but her weapon ignored
| Кто пришел побеждать — но ее оружие проигнорировано
|
| Medusa…
| Медуза…
|
| She will turn you into stone
| Она превратит тебя в камень
|
| But a stronger one sits on the throne
| Но на троне сидит более сильный
|
| You need only to be still
| Вам нужно только быть неподвижным
|
| Trials come and trials go
| Испытания приходят и испытания уходят
|
| He will fight your battle foe
| Он сразится с вашим боевым врагом
|
| Gazing at Medusa
| Глядя на Медузу
|
| Stare into her eyes — you’re free
| Смотри ей в глаза — ты свободен
|
| Free for all eternity
| Бесплатно на всю вечность
|
| Gazing at Medusa
| Глядя на Медузу
|
| Lead: Poland
| Ведущий: Польша
|
| I can do all things through Him who strengthens me
| все могу через Того, Кто укрепляет меня
|
| When my back’s against the wall
| Когда моя спина к стене
|
| He will make sure I don’t fall
| Он позаботится о том, чтобы я не упал
|
| Victory is ours to grasp
| Победа принадлежит нам
|
| So go ahead and gaze
| Так что иди и смотри
|
| Stare into her eyes ablaze
| Смотри в ее пылающие глаза
|
| Gazing at Medusa
| Глядя на Медузу
|
| Philippians 4:13 | Филиппийцам 4:13 |