| Rane Na Usnama (оригинал) | Раны На Губах (перевод) |
|---|---|
| Niko te, niko ne zna | Никто, никто тебя не знает |
| bolje od mene | лучше чем я |
| kada tako dignes obrve | когда ты так поднимаешь брови |
| nesto pripremas | ты что-то готовишь |
| Niko me, niko kao | Никто меня, никто, как я |
| ti ne poznaje | ты не знаешь |
| znas ti moja slabost, koja je | ты знаешь мою слабость, которая |
| al' se pretvaras | но ты притворяешься |
| Kosa ti na nevjeru mirise | Твои волосы пахнут неверием |
| i fali ti dugme s' kosulje | и у тебя не хватает пуговицы на рубашке |
| Ref. | Ссылка |
| Rane na usnama brojim u mukama | Я считаю раны на губах в агонии |
| jer nisu od mene a s njim nek ti krene | ведь они не от меня и пусть идут с ним |
| prezivjet cu suze u ocima, varas me nocima | Я переживу слезы на глазах, ты обманываешь меня ночью |
| al' uzalud krijes i lazno se smijes, izdrzat cu | но ты палишь напрасно и фальшиво смеешься, я вытерплю |
| Ref. | Ссылка |
| 2x | 2x |
| Al' uzalud krijes | Но напрасно костер |
| i lazno se smijes | а ты фальшиво смеешься |
| izdrzat cu | я буду терпеть |
