| Poljsko Cvijeće (оригинал) | Полевые Цветы (перевод) |
|---|---|
| Stizu laste, sire krila | Прилетают ласточки, расправляют крылья |
| i ljube se svi | и все целуются |
| kao kad si moja bila ti Nekom drugom bozur cvijeta | как когда ты был моим ты чужой цветок пиона |
| na mom srcu si i jedina i prokleta ti Ref. | в моем сердце ты единственный и проклятый ты Реф. |
| 2x | 2x |
| Poljsko cvijece nek' | Полевые цветы пусть |
| me mladog pokrije | молодой человек прикрывает меня |
| nek' mi dusu ljube oblaci | пусть облака любят мою душу |
| kad me neces ti kamo srece da te oci ne vide | когда ты не ведешь меня туда, куда тебе повезет, твои глаза не видят тебя |
| ne bih znao da su poljupci | я бы не знал, что это были поцелуи |
| tudji po tebi | незнакомцы после тебя |
| Lako mi je zakleti se u krv i u cast | Мне легко клясться кровью и честью |
| al' podkleknem kad se sjetim nas | но я преклоняю колени, когда думаю о нас |
| Suza zene cesto krene | Женские слезы часто текут |
| al' nebo zapise | но небо записывает |
| samo kad muskarac zaplace | только когда мужчина плачет |
| Ref. | Ссылка |
| 2x | 2x |
