Перевод текста песни Ved Gjætle-Bekken - Ranveig Helen Lægreid, Torgeir Kinne Solsvik, Эдвард Григ

Ved Gjætle-Bekken - Ranveig Helen Lægreid, Torgeir Kinne Solsvik, Эдвард Григ
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ved Gjætle-Bekken, исполнителя - Ranveig Helen Lægreid
Дата выпуска: 22.03.2012
Язык песни: Норвежский

Ved Gjætle-Bekken

(оригинал)
Du surlande Bekk
Du kurlande Bekk
Her ligg du og kosar deg varm og klår
Og sprytar deg rein
Og glid yver Stein
Og sullar så godt
Og mullar så smått
Og glitrar i Soli med mjuke Bår'
Å, her vil eg kvila, kvila
Du tiklande Bekk
Du siklande Bekk
Her gjeng du så glad i den ljose Li
Med Klunk og med Klukk
Med Song og med Sukk
Med Sus og med Dus
Gjenom lauvbygd Hus
Med underlegt Svall og med Svæving blid
Å, her vil eg drøyma, drøyma
Du hullande bekk
Du sullande bekk
Her fekk du seng under mosen mjuk
Her drøymer du kurt
Og gløymer deg burt
Og kviskrar og kved
I den store fred
Med svaling for hugsott og lengting sjuk
Å, her vil eg minnast, minnast
Du vildrande Bekk
Du sildrande Bekk
Kva tenkte du alt på din lange Veg?
Gjenom aude Rom?
Millom Busk og Blom?
Når i Jord du smatt
Når du fann deg att?
Tru nokon du såg so eismal som eg?
Å, her vil eg gløyma, gløyma
Du tislande Bekk
Du rislande Bekk
Du leikar i Lund, du sullar i Ro
Og smiler mot Sol
Og lær i dit Skjol
Og vandrar so langt
Og lærer so mangt …
Å syng kje um det, som eg tenkjer no
Å, lat meg få blunda, blunda!
(перевод)
Ты жужжащий ручей
Вы керлинг ручей
Здесь ты лежишь и наслаждаешься теплом и ясностью
И брызгает на оленя
И слайд вымени Штейн
И суллар так хорошо
И бормочет понемногу
И блестит в соли с мягкими носилками'
О, здесь я хочу отдохнуть, отдохнуть
Ты щекочешь Бекка
Вы слюни ручей
Вот ты банда так полюбила яркую Ли
С Кланк и с Кланк
С песней и со вздохом
С Сусом и с Дасом
Через лиственные дома
С нижним Svall и с Svæving нежным
О, здесь я хочу мечтать, мечтать
Ты пронзительный поток
Ты шипящий поток
Вот тебе и кровать под мхом мягким
Здесь ты мечтаешь Курт
И забыть о тебе
И скрипит и скрипит
В великом мире
С охлаждением для мысли и тоской больной
О, здесь я хочу помнить, помнить
Ты дикий Бекк
Ты струящийся ручей
Что вы все думали о своем долгом пути?
Через древний Рим?
Миллом Буск и Блом?
Когда на Земле ты поскользнулся
Когда ты это нашел?
Кто-нибудь верит, что вы видели так же хорошо, как я?
О, здесь я хочу забыть, забыть
Ты щекочешь Бекка
Ты струящийся поток
Ты играешь в Лунде, ты играешь в Ро
И улыбается Солу
И учись в своем Щите
И блуждающий до сих пор
И так много узнать…
Петь kje um det, как я думаю сейчас
О, дай мне закрыть глаза, закрыть глаза!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Lyric Pieces, Book 5, Op. 54: IV. Notturno ft. Эдвард Григ 2015
One More Night With You ft. Brian Setzer, Эдвард Григ 2012
Solveig's Song (Peer Gynt Suite No. 2) ft. Эдвард Григ 1997
Grieg: Haugtussa - Song Cycle, Op. 67 - Vond dag ft. Bengt Forsberg, Эдвард Григ 1992
Ein Traum ft. Эдвард Григ 1999
Hvileløse Hjerte ft. Эдвард Григ 2012
Blåbær-Li ft. Torgeir Kinne Solsvik, Эдвард Григ 2012
Møte ft. Torgeir Kinne Solsvik, Эдвард Григ 2012
Veslemøy ft. Torgeir Kinne Solsvik, Эдвард Григ 2012
Vond Dag ft. Torgeir Kinne Solsvik, Эдвард Григ 2012
Killingdans ft. Torgeir Kinne Solsvik, Эдвард Григ 2012
Hvad Est Du Dog Skjøn ft. Fabrizio Barchi, Эдвард Григ 2018
Lyric Pieces, Book III, Op. 43: No. 1, Butterfly ft. Эдвард Григ 2015
Fra Monte Pincio ft. Эдвард Григ 2017
Butterfly, Lyric Pieces, Book 3, Op. 43 ft. Эдвард Григ 2016
Mens jeg venter Op.60 No.3 ft. Gerald Moore, Эдвард Григ 2010
Lyric Pieces, Book 3, Op. 43: No. 1, Butterfly ft. Jeno Jando 2014
Lyrical Pieces in E Major, Op. 68: V. Cradle Song ft. Эдвард Григ 2011
Lyric Pieces, Book 3, Op. 43: No. 1 Butterfly ft. Эдвард Григ 2014
Lyric Pieces, Op. 43: Butterfly ft. Эдвард Григ 2014

Тексты песен исполнителя: Эдвард Григ