| Du surlande Bekk
| Ты жужжащий ручей
|
| Du kurlande Bekk
| Вы керлинг ручей
|
| Her ligg du og kosar deg varm og klår
| Здесь ты лежишь и наслаждаешься теплом и ясностью
|
| Og sprytar deg rein
| И брызгает на оленя
|
| Og glid yver Stein
| И слайд вымени Штейн
|
| Og sullar så godt
| И суллар так хорошо
|
| Og mullar så smått
| И бормочет понемногу
|
| Og glitrar i Soli med mjuke Bår'
| И блестит в соли с мягкими носилками'
|
| Å, her vil eg kvila, kvila
| О, здесь я хочу отдохнуть, отдохнуть
|
| Du tiklande Bekk
| Ты щекочешь Бекка
|
| Du siklande Bekk
| Вы слюни ручей
|
| Her gjeng du så glad i den ljose Li
| Вот ты банда так полюбила яркую Ли
|
| Med Klunk og med Klukk
| С Кланк и с Кланк
|
| Med Song og med Sukk
| С песней и со вздохом
|
| Med Sus og med Dus
| С Сусом и с Дасом
|
| Gjenom lauvbygd Hus
| Через лиственные дома
|
| Med underlegt Svall og med Svæving blid
| С нижним Svall и с Svæving нежным
|
| Å, her vil eg drøyma, drøyma
| О, здесь я хочу мечтать, мечтать
|
| Du hullande bekk
| Ты пронзительный поток
|
| Du sullande bekk
| Ты шипящий поток
|
| Her fekk du seng under mosen mjuk
| Вот тебе и кровать под мхом мягким
|
| Her drøymer du kurt
| Здесь ты мечтаешь Курт
|
| Og gløymer deg burt
| И забыть о тебе
|
| Og kviskrar og kved
| И скрипит и скрипит
|
| I den store fred
| В великом мире
|
| Med svaling for hugsott og lengting sjuk
| С охлаждением для мысли и тоской больной
|
| Å, her vil eg minnast, minnast
| О, здесь я хочу помнить, помнить
|
| Du vildrande Bekk
| Ты дикий Бекк
|
| Du sildrande Bekk
| Ты струящийся ручей
|
| Kva tenkte du alt på din lange Veg?
| Что вы все думали о своем долгом пути?
|
| Gjenom aude Rom?
| Через древний Рим?
|
| Millom Busk og Blom?
| Миллом Буск и Блом?
|
| Når i Jord du smatt
| Когда на Земле ты поскользнулся
|
| Når du fann deg att?
| Когда ты это нашел?
|
| Tru nokon du såg so eismal som eg?
| Кто-нибудь верит, что вы видели так же хорошо, как я?
|
| Å, her vil eg gløyma, gløyma
| О, здесь я хочу забыть, забыть
|
| Du tislande Bekk
| Ты щекочешь Бекка
|
| Du rislande Bekk
| Ты струящийся поток
|
| Du leikar i Lund, du sullar i Ro
| Ты играешь в Лунде, ты играешь в Ро
|
| Og smiler mot Sol
| И улыбается Солу
|
| Og lær i dit Skjol
| И учись в своем Щите
|
| Og vandrar so langt
| И блуждающий до сих пор
|
| Og lærer so mangt …
| И так много узнать…
|
| Å syng kje um det, som eg tenkjer no
| Петь kje um det, как я думаю сейчас
|
| Å, lat meg få blunda, blunda! | О, дай мне закрыть глаза, закрыть глаза! |