Перевод текста песни Blåbær-Li - Ranveig Helen Lægreid, Torgeir Kinne Solsvik, Эдвард Григ

Blåbær-Li - Ranveig Helen Lægreid, Torgeir Kinne Solsvik, Эдвард Григ
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Blåbær-Li, исполнителя - Ranveig Helen Lægreid
Дата выпуска: 22.03.2012
Язык песни: Норвежский

Blåbær-Li

(оригинал)
Nei sjå, kor det blåner her!
No må me roa oss, Kyra!
Å nei, slike fine Bær
Og dei, som det berre kryr a'!
Nei, Maken eg hev kje set!
Sumt godt her er då tilfjells
No vil eg eta meg mett;
Her vil eg vera til Kvelds!
Men kom no den Bjønnen stor!—
Her fekk bli Rom åt oss båe
Eg torde kje seia eit Ord
Til slik ein røsjeleg Våe
Eg sa berre: ver so god!
No må du kje vera bljug!
Eg lêt deg so væl i Ro;
Ta for deg etter din Hug
Men var det den Reven rau
So skuld' han få smaka Staven;
Eg skulde banka han dau
Um so han var Bror til Paven
Sligt skarve, harmelegt Sleng!
Han stel både Kje og Lam
Men endå so fin han gjeng
Hev korkje Agg hell Skam
Men var det den stygge Skrubb
So arg og so hôl som Futen
Eg tok meg ein Bjørkekubb
Og gav han ein god på Snuten
Han reiv sund Sauer og Lamm
For Mor mi so trådt og tidt;
Ja sant!
um han berre kom
Skuld' han so visst få sitt
Men var det den snilde Gut
Der burte frå Skare-Brôte
Han fekk vel ein på sin Trut, —
Men helst på ein annan Måte
Å Tøv, kva tenkjer eg på!
Det lid nok på Dagen alt …
Eg må til Buskapen sjå;
Ho «Dokka» drøymer um Salt

Черника-Ли

(перевод)
Нет, смотри, здесь синее!
Теперь мы должны повеселиться, Кира!
о нет, такие вкусные ягоды
И те, кто только что понял!
Нет, Maken, например, hev kje set!
Что-то хорошее здесь случайное
Теперь я хочу наесться досыта;
Я хочу быть здесь сегодня вечером!
Но давай, этот большой медведь!
Здесь было место для нас обоих
Например, torde kje seia eit Ord
К такому ужасному Вое
Например, са Берре: ver so god!
Теперь вы не должны быть bljug!
Я пустил тебя так хорошо в Ро;
Представьте на секунду, что вы перенеслись в кармический мир Эрла.
Но был ли это сырой лис
Так что он должен попробовать посох;
я собирался забить его до смерти
Примерно так он был Братом Папы Римского
Такой баклан, жалкий слинг!
Он заботится и о Кье, и о Ламе.
Но все же так мило, что он банда
Поднимите пробку Agg hell Shame
Но был ли это уродливый Скраб
Такой злой и такой пустой, как Футэн
Я взял Bjørkekubb
И он дал добро на Снутен
Он рвал здоровых овец и ягнят
Для Матери ми так шагнуло и время;
Да, верно!
он только что пришел
Долг, он так уверен, что получит его
Но был ли это добрый Гут
Там, вдали от Скаре-Броте
Он, наверное, на свой Трут получил, -
Но желательно по-другому
О Хесит, о чем я думаю!
Все зависит от дня…
Я должен идти к Крупному рогатому скоту;
Хо «Докка» мечтает о соли
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Lyric Pieces, Book 5, Op. 54: IV. Notturno ft. Эдвард Григ 2015
One More Night With You ft. Brian Setzer, Эдвард Григ 2012
Solveig's Song (Peer Gynt Suite No. 2) ft. Эдвард Григ 1997
Grieg: Haugtussa - Song Cycle, Op. 67 - Vond dag ft. Bengt Forsberg, Эдвард Григ 1992
Ein Traum ft. Эдвард Григ 1999
Hvileløse Hjerte ft. Эдвард Григ 2012
Møte ft. Torgeir Kinne Solsvik, Эдвард Григ 2012
Veslemøy ft. Torgeir Kinne Solsvik, Эдвард Григ 2012
Vond Dag ft. Torgeir Kinne Solsvik, Эдвард Григ 2012
Ved Gjætle-Bekken ft. Torgeir Kinne Solsvik, Эдвард Григ 2012
Killingdans ft. Torgeir Kinne Solsvik, Эдвард Григ 2012
Hvad Est Du Dog Skjøn ft. Fabrizio Barchi, Эдвард Григ 2018
Lyric Pieces, Book III, Op. 43: No. 1, Butterfly ft. Эдвард Григ 2015
Fra Monte Pincio ft. Эдвард Григ 2017
Butterfly, Lyric Pieces, Book 3, Op. 43 ft. Эдвард Григ 2016
Mens jeg venter Op.60 No.3 ft. Gerald Moore, Эдвард Григ 2010
Lyric Pieces, Book 3, Op. 43: No. 1, Butterfly ft. Jeno Jando 2014
Lyrical Pieces in E Major, Op. 68: V. Cradle Song ft. Эдвард Григ 2011
Lyric Pieces, Book 3, Op. 43: No. 1 Butterfly ft. Эдвард Григ 2014
Lyric Pieces, Op. 43: Butterfly ft. Эдвард Григ 2014

Тексты песен исполнителя: Эдвард Григ