Перевод текста песни Blåbær-Li - Ranveig Helen Lægreid, Torgeir Kinne Solsvik, Эдвард Григ

Blåbær-Li - Ranveig Helen Lægreid, Torgeir Kinne Solsvik, Эдвард Григ
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Blåbær-Li , исполнителя -Ranveig Helen Lægreid
В жанре:Мировая классика
Дата выпуска:22.03.2012
Язык песни:Норвежский

Выберите на какой язык перевести:

Blåbær-Li (оригинал)Черника-Ли (перевод)
Nei sjå, kor det blåner her! Нет, смотри, здесь синее!
No må me roa oss, Kyra! Теперь мы должны повеселиться, Кира!
Å nei, slike fine Bær о нет, такие вкусные ягоды
Og dei, som det berre kryr a'! И те, кто только что понял!
Nei, Maken eg hev kje set! Нет, Maken, например, hev kje set!
Sumt godt her er då tilfjells Что-то хорошее здесь случайное
No vil eg eta meg mett; Теперь я хочу наесться досыта;
Her vil eg vera til Kvelds! Я хочу быть здесь сегодня вечером!
Men kom no den Bjønnen stor!— Но давай, этот большой медведь!
Her fekk bli Rom åt oss båe Здесь было место для нас обоих
Eg torde kje seia eit Ord Например, torde kje seia eit Ord
Til slik ein røsjeleg Våe К такому ужасному Вое
Eg sa berre: ver so god! Например, са Берре: ver so god!
No må du kje vera bljug! Теперь вы не должны быть bljug!
Eg lêt deg so væl i Ro; Я пустил тебя так хорошо в Ро;
Ta for deg etter din Hug Представьте на секунду, что вы перенеслись в кармический мир Эрла.
Men var det den Reven rau Но был ли это сырой лис
So skuld' han få smaka Staven; Так что он должен попробовать посох;
Eg skulde banka han dau я собирался забить его до смерти
Um so han var Bror til Paven Примерно так он был Братом Папы Римского
Sligt skarve, harmelegt Sleng! Такой баклан, жалкий слинг!
Han stel både Kje og Lam Он заботится и о Кье, и о Ламе.
Men endå so fin han gjeng Но все же так мило, что он банда
Hev korkje Agg hell Skam Поднимите пробку Agg hell Shame
Men var det den stygge Skrubb Но был ли это уродливый Скраб
So arg og so hôl som Futen Такой злой и такой пустой, как Футэн
Eg tok meg ein Bjørkekubb Я взял Bjørkekubb
Og gav han ein god på Snuten И он дал добро на Снутен
Han reiv sund Sauer og Lamm Он рвал здоровых овец и ягнят
For Mor mi so trådt og tidt; Для Матери ми так шагнуло и время;
Ja sant!Да, верно!
um han berre kom он только что пришел
Skuld' han so visst få sitt Долг, он так уверен, что получит его
Men var det den snilde Gut Но был ли это добрый Гут
Der burte frå Skare-Brôte Там, вдали от Скаре-Броте
Han fekk vel ein på sin Trut, — Он, наверное, на свой Трут получил, -
Men helst på ein annan Måte Но желательно по-другому
Å Tøv, kva tenkjer eg på! О Хесит, о чем я думаю!
Det lid nok på Dagen alt … Все зависит от дня…
Eg må til Buskapen sjå; Я должен идти к Крупному рогатому скоту;
Ho «Dokka» drøymer um SaltХо «Докка» мечтает о соли
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: