| Well you see true me no have nothing to hide
| Ну, ты видишь, мне правда нечего скрывать
|
| All informers step aside
| Все информаторы отходят в сторону
|
| Original guerilla Tony Rebel a tell you man
| Оригинальный партизан Тони Ребел, скажи тебе, чувак
|
| Watch this now nuh
| Смотри это сейчас, ну
|
| A true you chatty chatty chatty
| Настоящий ты болтливый болтливый болтливый
|
| Mi can’t live in peace
| Ми не может жить спокойно
|
| Every little thing you run gone fi police
| Каждая мелочь, которую вы запускаете, ушла в полицию
|
| Mi a try a little hustling, a sell some weed
| Ми, попробуйте немного суетиться, продать немного сорняков
|
| You come pon me doorstep, and you find two word seed
| Вы приходите ко мне на порог и находите семя из двух слов
|
| Carry me name gone a station to Sergeant Reed
| Неси меня, имя ушло на станцию к сержанту Риду
|
| But true you’re my friend baby mother
| Но правда, ты моя подруга, мама
|
| and mi know say you a breed
| и я знаю, что ты порода
|
| Me no want do you nothing
| Я не хочу тебе ничего не делать
|
| So you fi tek heed
| Итак, вы должны прислушаться
|
| Leave people business
| Оставьте людям дело
|
| And mek them succeed
| И мне это удастся
|
| Everybody done know how in the ghetto run
| Все знают, как бежать в гетто
|
| Fi defend yourself you haffi have a little gun
| Защити себя, у тебя есть маленький пистолет
|
| The other night you say you see me a brandish a magnum
| Однажды ночью ты сказал, что видишь меня, размахивая магнумом
|
| You run gone a station and a labba you tongue
| Вы убегаете на станцию и лабба, которую вы язык
|
| And you know how it go when dem police dem ya come
| И ты знаешь, как это происходит, когда приходит полиция
|
| A just booyaka, booyaka and a guy drop down
| Просто буяка, буяка и парень выпадают
|
| Pon mi father side me have a little sister
| Pon mi со стороны отца у меня есть младшая сестра
|
| Come check mi yesterday from down a Manchester
| Приходите проверить вчера из Манчестера
|
| Mi an her a reason me say Pon a comer
| Ми, она, причина, по которой я говорю, что ты на углу
|
| You run gone a mi yard caan tell me lover
| Ты убегаешь во двор, можешь сказать мне, любовник
|
| When you tell her what she look like from the description
| Когда ты говоришь ей, как она выглядит по описанию
|
| She just say a Rebel sister that man
| Она просто говорит, что сестра повстанца этого человека
|
| Mi a try a little hustling, a sell some weed
| Ми, попробуйте немного суетиться, продать немного сорняков
|
| You come pon me doorstep, and you find two word seed
| Вы приходите ко мне на порог и находите семя из двух слов
|
| Carry me name gone a station to Sergeant Reed
| Неси меня, имя ушло на станцию к сержанту Риду
|
| But true you’re my friend baby mother
| Но правда, ты моя подруга, мама
|
| and mi know say you a breed
| и я знаю, что ты порода
|
| Me no want do you nothing
| Я не хочу тебе ничего не делать
|
| So you fi tek heed
| Итак, вы должны прислушаться
|
| Leave people business
| Оставьте людям дело
|
| And mek them succeed
| И мне это удастся
|
| Everybody done know how in the ghetto run
| Все знают, как бежать в гетто
|
| Fi defend yourself you haffi have a little gun
| Защити себя, у тебя есть маленький пистолет
|
| The other night you say you see me a brandish a magnum
| Однажды ночью ты сказал, что видишь меня, размахивая магнумом
|
| You run gone a station and a labba you tongue
| Вы убегаете на станцию и лабба, которую вы язык
|
| And you know how it go when dem police dem ya come
| И ты знаешь, как это происходит, когда приходит полиция
|
| A just booyaka, booyaka and a guy drop down
| Просто буяка, буяка и парень выпадают
|
| Pon mi father side me have a little sister
| Pon mi со стороны отца у меня есть младшая сестра
|
| Come check mi yesterday from down a Manchester
| Приходите проверить вчера из Манчестера
|
| Mi an her a reason me say Pon a comer
| Ми, она, причина, по которой я говорю, что ты на углу
|
| You run gone a mi yard caan tell me lover
| Ты убегаешь во двор, можешь сказать мне, любовник
|
| When you tell her what she look like from the description
| Когда ты говоришь ей, как она выглядит по описанию
|
| She just say a Rebel sister that man | Она просто говорит, что сестра повстанца этого человека |