Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Chatty Chatty , исполнителя - Tony Rebel. Дата выпуска: 31.05.2009
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Chatty Chatty , исполнителя - Tony Rebel. Chatty Chatty(оригинал) |
| Well you see true me no have nothing to hide |
| All informers step aside |
| Original guerilla Tony Rebel a tell you man |
| Watch this now nuh |
| A true you chatty chatty chatty |
| Mi can’t live in peace |
| Every little thing you run gone fi police |
| Mi a try a little hustling, a sell some weed |
| You come pon me doorstep, and you find two word seed |
| Carry me name gone a station to Sergeant Reed |
| But true you’re my friend baby mother |
| and mi know say you a breed |
| Me no want do you nothing |
| So you fi tek heed |
| Leave people business |
| And mek them succeed |
| Everybody done know how in the ghetto run |
| Fi defend yourself you haffi have a little gun |
| The other night you say you see me a brandish a magnum |
| You run gone a station and a labba you tongue |
| And you know how it go when dem police dem ya come |
| A just booyaka, booyaka and a guy drop down |
| Pon mi father side me have a little sister |
| Come check mi yesterday from down a Manchester |
| Mi an her a reason me say Pon a comer |
| You run gone a mi yard caan tell me lover |
| When you tell her what she look like from the description |
| She just say a Rebel sister that man |
| Mi a try a little hustling, a sell some weed |
| You come pon me doorstep, and you find two word seed |
| Carry me name gone a station to Sergeant Reed |
| But true you’re my friend baby mother |
| and mi know say you a breed |
| Me no want do you nothing |
| So you fi tek heed |
| Leave people business |
| And mek them succeed |
| Everybody done know how in the ghetto run |
| Fi defend yourself you haffi have a little gun |
| The other night you say you see me a brandish a magnum |
| You run gone a station and a labba you tongue |
| And you know how it go when dem police dem ya come |
| A just booyaka, booyaka and a guy drop down |
| Pon mi father side me have a little sister |
| Come check mi yesterday from down a Manchester |
| Mi an her a reason me say Pon a comer |
| You run gone a mi yard caan tell me lover |
| When you tell her what she look like from the description |
| She just say a Rebel sister that man |
Болтушка Болтушка(перевод) |
| Ну, ты видишь, мне правда нечего скрывать |
| Все информаторы отходят в сторону |
| Оригинальный партизан Тони Ребел, скажи тебе, чувак |
| Смотри это сейчас, ну |
| Настоящий ты болтливый болтливый болтливый |
| Ми не может жить спокойно |
| Каждая мелочь, которую вы запускаете, ушла в полицию |
| Ми, попробуйте немного суетиться, продать немного сорняков |
| Вы приходите ко мне на порог и находите семя из двух слов |
| Неси меня, имя ушло на станцию к сержанту Риду |
| Но правда, ты моя подруга, мама |
| и я знаю, что ты порода |
| Я не хочу тебе ничего не делать |
| Итак, вы должны прислушаться |
| Оставьте людям дело |
| И мне это удастся |
| Все знают, как бежать в гетто |
| Защити себя, у тебя есть маленький пистолет |
| Однажды ночью ты сказал, что видишь меня, размахивая магнумом |
| Вы убегаете на станцию и лабба, которую вы язык |
| И ты знаешь, как это происходит, когда приходит полиция |
| Просто буяка, буяка и парень выпадают |
| Pon mi со стороны отца у меня есть младшая сестра |
| Приходите проверить вчера из Манчестера |
| Ми, она, причина, по которой я говорю, что ты на углу |
| Ты убегаешь во двор, можешь сказать мне, любовник |
| Когда ты говоришь ей, как она выглядит по описанию |
| Она просто говорит, что сестра повстанца этого человека |
| Ми, попробуйте немного суетиться, продать немного сорняков |
| Вы приходите ко мне на порог и находите семя из двух слов |
| Неси меня, имя ушло на станцию к сержанту Риду |
| Но правда, ты моя подруга, мама |
| и я знаю, что ты порода |
| Я не хочу тебе ничего не делать |
| Итак, вы должны прислушаться |
| Оставьте людям дело |
| И мне это удастся |
| Все знают, как бежать в гетто |
| Защити себя, у тебя есть маленький пистолет |
| Однажды ночью ты сказал, что видишь меня, размахивая магнумом |
| Вы убегаете на станцию и лабба, которую вы язык |
| И ты знаешь, как это происходит, когда приходит полиция |
| Просто буяка, буяка и парень выпадают |
| Pon mi со стороны отца у меня есть младшая сестра |
| Приходите проверить вчера из Манчестера |
| Ми, она, причина, по которой я говорю, что ты на углу |
| Ты убегаешь во двор, можешь сказать мне, любовник |
| Когда ты говоришь ей, как она выглядит по описанию |
| Она просто говорит, что сестра повстанца этого человека |
| Название | Год |
|---|---|
| People ft. Tony Rebel, Jimmy Cliff | 2015 |
| Rain From The Sky ft. Jack Raddics | 2013 |
| I'll Be Sweeter ft. Jack Raddics | 2013 |
| Fresh Vegetable | 1996 |
| Good Time (Party Killa) | 2019 |
| Fresh D.J | 2013 |
| Tribal War | 2000 |
| Chatty Mouth | 2020 |
| Steppin' to Mount Zion ft. Beenie Man, Buju Banton, Cobra | 2009 |
| Sweet Jamaica | 2018 |
| Love One Another | 2010 |
| One Day | 1991 |
| If Jah | 2019 |
| The Herb | 2000 |
| Creator | 2000 |
| Fire Burning ft. Marcia Griffiths | 2000 |
| Teach The Children | 2007 |
| Time Alone | 2011 |