Перевод текста песни La fuite - Tomomi Mochizuki, Didier Henry, Anne Le Bozec

La fuite - Tomomi Mochizuki, Didier Henry, Anne Le Bozec
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La fuite, исполнителя - Tomomi MochizukiПесня из альбома Duparc: Sonate pour Violoncelle Mélodies, в жанре Шедевры мировой классики
Дата выпуска: 03.06.2013
Лейбл звукозаписи: Maguelone
Язык песни: Французский

La fuite

(оригинал)
Au firmament sans étoile
La lune éteint ses rayons;
La nuit nous prête son voile
Fuyons!
fuyons!
Ne crains-tu pas la colère
De tes frères insolents
Le désespoir de ton père
De ton père aux sourcils blancs?
Que m’importent mépris, blâme
Dangers, malédictions!
C’est dans toi que vit mon âme
Fuyons!
fuyons!
Le cœur me manque;
je tremble
Et, dans mon sein traversé
De leur kandjar il me semble
Sentir le contact glacé!
Née au désert, ma cavale
Sur les blés, dans les sillons
Volerait, des vents rivale
Fuyons!
fuyons!
Au désert infranchissable
Sans parasol pour jeter
Un peu d’ombre sur le sable
Sans tente pour m’abriter
Mes cils te feront de l’ombre;
Et, la nuit, nous dormirons
Sous mes cheveux, tente sombre
Fuyons!
fuyons!
Si le mirage illusoire
Nous cachait le vrai chemin
Sans vivres, sans eau pour boire
Tous deux nous mourrions demain
Sous le bonheur mon cœur ploie;
Si l’eau manque aux stations
Bois les larmes de ma joie
Fuyons!
fuyons!

Утечка

(перевод)
На беззвездном небосводе
Луна гасит свои лучи;
Ночь дает нам свою завесу
Давайте бежать!
бежим!
Ты не боишься гнева
Из ваших наглых братьев
Отчаяние твоего отца
От твоего белобрового отца?
Какое мне дело до презрения, вины
Опасности, проклятия!
В тебе живет моя душа
Давайте бежать!
бежим!
Мое сердце подводит меня;
я трясусь
И в моей груди крест
От их канджара мне кажется
Почувствуй ледяное прикосновение!
Родился в пустыне, мой побег
На пшенице, в бороздах
Летали бы, соперничающие ветры
Давайте бежать!
бежим!
В непроходимую пустыню
Без зонтика, чтобы бросить
Немного тени на песке
Без палатки, чтобы укрыть меня
Мои ресницы затенят тебя;
А ночью мы будем спать
Под моими волосами темная палатка
Давайте бежать!
бежим!
Если иллюзорный мираж
Скрыл от нас истинный путь
Без еды, без воды для питья
Мы оба умрем завтра
Под счастьем мое сердце сгибается;
Если на станциях не хватает воды
Выпей слезы моей радости
Давайте бежать!
бежим!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Sérénade florentine ft. Jacqueline Bonneau, Анри Дюпарк 1955
Mélodies: No. 1, Invitation au voyage ft. Sakuya Koda, Chantal Matthieu, Chantal Matthieu, Анри Дюпарк 2004
Duparc: Sérénade ft. Gérard Wyss, Анри Дюпарк 1995
Duparc: Romance de Mignon ft. Rudolf Jansen, Анри Дюпарк 1985
Chanson triste Op.2 No.2 ft. Анри Дюпарк 2012

Тексты песен исполнителя: Анри Дюпарк