| 86 Drops down the gutter fade
| 86 Капает вниз по желобу
|
| Fill my lungs with your scent until they explode
| Наполни мои легкие своим ароматом, пока они не взорвутся
|
| I will pretend I’m alone
| Я притворюсь, что я один
|
| I lay down and take it til' the pain is dead and gone
| Я ложусь и принимаю это, пока боль не утихнет
|
| Father says you’ll shake it I can’t help but feel he’s wrong
| Отец говорит, что ты встряхнешь его, я не могу не чувствовать, что он неправ
|
| Wake me up when it feels right All of the nights you spent alone
| Разбуди меня, когда сочтешь нужным Все ночи, которые ты провел в одиночестве
|
| Wake me up when there’s sunlight All of the nights we couldn’t sleep
| Разбуди меня, когда светит солнце Все ночи, когда мы не могли спать
|
| Only a friend Only a smile You’re wanted back in my heart now
| Только друг, Только улыбка, Теперь ты снова нужен мне в моем сердце.
|
| Wake me up when it feels right All of the nights you couldn’t sleep
| Разбуди меня, когда сочтешь нужным Все ночи, когда ты не мог уснуть
|
| Now I lay me down to sleep I pray the lord my soul to keep If I should I die
| Теперь я ложусь спать, я молю Господа, чтобы моя душа хранила меня, если я умру
|
| before I wake I pray the lord my soul to take
| прежде чем я проснусь, я молю Господа забрать мою душу
|
| Wake me up when it feels right
| Разбуди меня, когда это будет правильно
|
| Wake me up when there’s sunlight
| Разбуди меня, когда будет солнечный свет
|
| When you were in heaven I was in heaven You are the only thing that I love
| Когда ты был на небесах, я был на небесах, ты единственное, что я люблю
|
| And now I’m forsaken you are forsaken
| И теперь я покинут, ты покинут
|
| Everything I love breaks
| Все, что я люблю, ломается
|
| Only a friend Only a smile You’re wanted back in my heart now
| Только друг, Только улыбка, Теперь ты снова нужен мне в моем сердце.
|
| Wake me up when it feels right All of the nights you couldn’t sleep
| Разбуди меня, когда сочтешь нужным Все ночи, когда ты не мог уснуть
|
| I’ll stop falling along the wayside
| Я перестану падать на обочину
|
| When you stop coming home to my heart
| Когда ты перестанешь возвращаться домой к моему сердцу
|
| Just wake me up when you can
| Просто разбуди меня, когда сможешь
|
| come home | идти домой |