Перевод текста песни Ni dömer mig - Tommy Körberg, Josefin Nilsson, Chess på svenska kör & orkester

Ni dömer mig - Tommy Körberg, Josefin Nilsson, Chess på svenska kör & orkester
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ni dömer mig , исполнителя -Tommy Körberg
в жанреМюзиклы
Дата выпуска:14.10.2008
Язык песни:Шведский
Ni dömer mig (оригинал)Вы ребята меня осуждаете (перевод)
Ni tror inte jag förstår Вы не думаете, что я понимаю
Det steg jag tar Шаг, который я делаю
Det val jag gör Выбор, который я делаю
Den risk jag far Риск, который я принимаю
Ni ser ett svek Вы видите предательство
Ett nederlag поражение
Som mitt sista drag Как мой последний шаг
Se på dåren han är vis Посмотри на дурака, он мудр
Den starke svag сильный слабый
Ni dömer mig ты судишь меня
Men är som jag Но похож на меня
Det är väldigt lätt Это очень легко
Att gå till prästen Идти к священнику
Det är väldigt dött Это очень мертво
Dan efter festen Дэн после вечеринки
Äktenskapet röjer Брак показывает
Alla våra brister Все наши недостатки
Vilket jävla sätt Какой гребаный способ
Att le och ljuga Улыбаться и лгать
Vad har du för rätt В чем ты прав
Att be och truga Молиться и верить
Komma här och döma Иди сюда и суди
Som nån sorts magister Как какой-то мастер
När du står där och känner Когда вы стоите там и чувствуете
Och delar ditt geni И поделитесь своей гениальностью
Med dina vänner С вашими друзьями
Som galna sekterister Как сумасшедшие сектанты
Själsliga nudister Духовные нудисты
Trampar ni på andra människor utan att se dem Вы наступаете на других людей, не видя их
Ni lämnar era kära där ni fann dem Вы оставляете своих близких там, где вы их нашли
Och vi blir fler och fler И нас становится все больше и больше
Som äcklas mer och mer Кто вызывает отвращение все больше и больше
Jag sörjer över det som sker Я скорблю о том, что происходит
Käften din är smord Ваша челюсть смазана
Men saknar tänder Но не хватает зубов
Lita på mitt ord Поверь мне на слово
Vad som än händer Что бы не случилось
Ska jag jag vinna vart jag än i världen vänder Должен ли я побеждать, куда бы я ни повернулся в мире
Du ska ta det lugnt Вы должны успокоиться
Och sänka tonen И понизить тон
Du kan falla tungt Вы можете сильно упасть
Från kungatronen С трона
Det är många före dig som fått försvinna До вас было много тех, кто должен был исчезнуть
Lägg er inte i Не ставьте себя в
Ni bolsjeviker Девять большевиков
Har ni ingen pli У тебя нет пли?
Ni står och skriker Ты стоишь и кричишь
Som om helvetet var löst Как будто ад был решен
Där kan ni brinna Там вы можете сжечь
Men vad är det för väsen Но в чем суть
En gäst på vårt hotell ska vara kräsen Гость в нашем отеле должен быть разборчивым
Och inte tolerera И не терпеть
Skrik och bråk som era vänner excellerar i Крики и ссоры, в которых преуспевают твои друзья
Vi har ju betalt för Мы заплатили за
Att rensa upp bland dem som det går skralt för Чтобы очистить среди тех, для кого это идет наперекосяк
Att visa ton och takt Чтобы показать тон и темп
Och vara på vår vakt mot brottslighet och anarki И будьте начеку против преступности и анархии
Ni ska ta det lugnt Вы должны успокоиться
Och sänka tonen И понизить тон
Vem ska sätta punkt Кто должен положить конец
För aggressionen За агрессию
Finns det någon plats för Hoppet och Passionen Есть ли место для надежды и страсти
Men har du inte nåt svar Но у тебя нет ответа
Du är den ende som har sluppit bli förnedrar av det här Ты единственный, кого это не унизило
Du föraktar min talang Ты презираешь мой талант
Du är ett kräk! Ты рвота!
Så stick och ta ditt luder med dig dit du går! Так что держись и бери свою шлюху с собой куда угодно!
Och allt du säger visar att du inget har förstått! И все, что вы говорите, показывает, что вы ничего не поняли!
Judas! Иуда!
Inget! Ничего!
Judas! Иуда!
Inget! Ничего!
Judas! Иуда!
Inget! Ничего!
Judas! Иуда!
Inget!Ничего!
Inget! Ничего!
Käften din är smord men saknar tänder Ваша челюсть смазана, но не имеет зубов
Lita på mitt ord Поверь мне на слово
Vad som än händer Что бы не случилось
Ska jag vinna vart jag än i världen vänder Должен ли я побеждать, куда бы я ни повернулся в мире
Finns det nån på denna jord Есть ли кто-нибудь на этой земле
Som vill mig väl Кто хочет, чтобы я хорошо
Som inte tar Кто не берет
Mitt namn, min själ Мое имя, моя душа
Inte slår ihjäl Не убивай
Mina drömmarМои сны
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: