| Han är en man han är ett barn
| Он мужчина, он ребенок
|
| Och han har legat vid mitt bröst
| И он лежал у моей груди
|
| Jag gav min sommar och min vår
| Я отдал свое лето и свою весну
|
| Och tusen ord av tröst
| И тысяча слов утешения
|
| Jag ger min vinter och min höst
| Я отдаю свою зиму и свою осень
|
| Till år läggs år
| Годы добавляются к годам
|
| Och varje årstid sätter nya spår
| И каждый сезон оставляет новые следы
|
| Jag tömde nysnö ur min sko
| Я вытряхнул свежий снег из ботинка
|
| Han sträckte ut sin hand till stöd
| Он протянул руку в поддержку
|
| När jag såg upp så stod han där
| Когда я поднял глаза, он стоял там
|
| Och tusen klockor ljöd
| И звонила тысяча колоколов
|
| Han målar Rysslands himmel röd
| Он красит небо России в красный цвет
|
| Han gråter svärd
| Он плачет мечом
|
| Jag trampar i en grottekvarn
| Я ступаю на пещерную мельницу
|
| Till dag läggs dag
| День прибавляется к дню
|
| Han är en man han är ett barn
| Он мужчина, он ребенок
|
| Men vem är jag?
| Но кто я?
|
| En baborska — är det det som han ser
| Баборска — это то, что он видит
|
| Nån som alltid är där
| Тот, кто всегда рядом
|
| Som man knappt inte märker
| Который вы вряд ли заметите
|
| En baborska — ingen käresta mer
| Баборская — больше нет бойфренда
|
| Bara kvinnan i köket med hjärtat som värker
| Просто женщина на кухне с больным сердцем
|
| Våldsam är vreden hos kvinnan som ratas
| Насильственный гнев женщины, которая разорена
|
| Han är mot henne
| он против нее
|
| Hata och hata
| Ненавижу и ненавижу
|
| Jag vill brinna
| я хочу сжечь
|
| Rött och hett är mitt blod
| Красная и горячая моя кровь
|
| Fast han tror att det svalnat och stillats i flödet
| Хотя он думает, что она остыла и осела в потоке
|
| Jag är kvinna
| Я женщина
|
| Om han ändå förstod
| Если он все еще понимает
|
| Han som tror att jag snällt ska försonas med ödet
| Тот, кто думает, что я должен по-доброму смириться с судьбой
|
| Våldsam är verden hos kvinnan som ratas
| Насилие - это мир женщины, которую крысят
|
| Han är mot henne
| он против нее
|
| Hata och hata
| Ненавижу и ненавижу
|
| Han är en man han är ett barn
| Он мужчина, он ребенок
|
| Och han har legat vid mitt bröst | И он лежал у моей груди |
| Jag gav min sommar och min vår
| Я отдал свое лето и свою весну
|
| Och tusen ord av tröst
| И тысяча слов утешения
|
| Jag ger min vinter och min höst
| Я отдаю свою зиму и свою осень
|
| Till år läggs år
| Годы добавляются к годам
|
| Och varje årstid sätter nya spår
| И каждый сезон оставляет новые следы
|
| Jag tömde nysnö ur min sko
| Я вытряхнул свежий снег из ботинка
|
| Han sträckte ut sin hand till stöd
| Он протянул руку в поддержку
|
| När jag såg upp så stod han där
| Когда я поднял глаза, он стоял там
|
| Och tusen klockor ljöd
| И звонила тысяча колоколов
|
| Han målar Rysslands himmel röd
| Он красит небо России в красный цвет
|
| Han gråter svärd
| Он плачет мечом
|
| Men jag — Jag trampar i en grottekvarn
| Но я — я ступаю в пещерную мельницу
|
| Till dag läggs dag
| День прибавляется к дню
|
| Han är ett barn
| Он ребенок
|
| Men vem är jag? | Но кто я? |