| Musta tuntuu, et mä hukun, ja tän maailman takii en enää nuku
| Блэку кажется, что я не тону, и из-за этого мира я больше не сплю.
|
| Hei, alotetaan jo uus luku heti tänään. | Привет, давай начнем новую главу сегодня. |
| Eti päälle paras surupuku
| Eti в лучшем костюме скорби
|
| Perutaan perusjutut, ei niillä muuteta mitään. | Давайте отменим основные вещи, они ничего не меняют. |
| Tulessa palanut ei voi mistään
| Сгоревший в огне ничего не может сделать
|
| kii pitää
| ки держать
|
| Peilaan kaikkee näillä päätteillä. | Отзеркаливаю все с этими терминалами. |
| Polttaa niin paljon ja tuntuu,
| Так сильно горит и чувствует
|
| et mä jahtaan lohikäärmeitä
| ты не гонишься за драконами
|
| Mahassa väänteitä, kun mä nään teitä. | Мой желудок скручивает, когда я вижу тебя. |
| Ei tätä turruteta viinalla tai lääkkeillä
| Это не оцепенение алкоголем или лекарствами
|
| Ettinyt rauhaa kaukaa ja läheltä, mut sitä löydän aina vähemmän
| Я видел мир издалека и вблизи, но я всегда нахожу его меньше
|
| Ei näitä olotiloi tarvi enää hävetä. | Этих не надо стыдиться. |
| Mä kannan kohtaloa käsissä
| Я несу судьбу в своих руках
|
| Unohda klišeet, sen uusiksi koodaan. | Забудьте о клише, это перекодировано. |
| Mä kannan käsissäni neurofibroomaa
| Я ношу нейрофиброму в руках
|
| Tuli kulkee, minne tuulee, minne vien otsassa kuumeen, kulttuurihuumeen
| Огонь идет, куда веет, где беру лихорадку, культурный наркотик
|
| Ja tuli kulkee, minne kuljen, minne katson, sillon ku luomeni suljen
| И огонь проходит, куда я иду, куда смотрю, когда закрываю глаза
|
| Tuli kulkee, minne tuulee, minne vien otsassa kuumeen, kulttuurihuumeen
| Огонь идет, куда веет, где беру лихорадку, культурный наркотик
|
| Ja tuli kulkee, minne kuljen, minne katson, sillon ku luomeni suljen
| И огонь проходит, куда я иду, куда смотрю, когда закрываю глаза
|
| Vatsas valaan niit panacodei palaa. | Брюхо кита они панакодеи сжигают. |
| Joo joo, Joona, vaan kalapuikot halaa
| Да, да, Иона, но рыбные палочки обнимают
|
| Tuhkanen vuostuhat, juhannuskokkoon kuolet. | Пепел тысяча, ты умрешь в середине лета. |
| Pois lakastaan, mua rakastaa huolet
| Из лака я люблю заботы
|
| Ostin jo itelle sen viimisen laatikon. | Я уже купил последнюю коробку для него. |
| Mä tarvin raamit ja vierasjengille
| Мне нужны кадры и гостевые банды
|
| kaapit on
| шкафы
|
| Niin outo meno, etten oo itelt ees kysyny: «Mikä se on?» | Это так странно, что я не спросил: «Что это?» |
| Se on se
| Вот и все
|
| hermostotremolo
| нервное тремоло
|
| Yksin lusin kaiken, oon saarivaltio. | Я говорил все один, я островное государство. |
| Oon tsaari Valtimo, paha, paha paimen
| Я Царская Артерия, злой, злой пастырь
|
| Oi anteeksi, tää on sarjakuva eikä pamfletti. | О, извините, это карикатура, а не брошюра. |
| Avasin ranteeni, sieltä viihdettä
| Я открыл запястье, оттуда для развлечения
|
| ammensin
| амменсин
|
| Anna vandaalille vaneri. | Дайте вандалу фанеру. |
| Anna vanhemmille vapaailta, tabletti on kaveri
| Дайте родителям свободное время, планшет - это парень
|
| Tabletti on tietokone, mun takaraivo paistanu. | Планшет комп, мой затылок жареный. |
| Cooperin testi: tilasin kahvin
| Тест Купера: я заказал кофе
|
| mutten maistanu
| но я не пробовал
|
| Tuli kulkee, minne tuulee, minne vien otsassa kuumeen, kulttuurihuumeen
| Огонь идет, куда веет, где беру лихорадку, культурный наркотик
|
| Ja tuli kulkee, minne kuljen, minne katson, sillon ku luomeni suljen
| И огонь проходит, куда я иду, куда смотрю, когда закрываю глаза
|
| Tuli kulkee, minne tuulee, minne vien otsassa kuumeen, kulttuurihuumeen
| Огонь идет, куда веет, где беру лихорадку, культурный наркотик
|
| Ja tuli kulkee, minne kuljen, minne katson, sillon ku luomeni suljen
| И огонь проходит, куда я иду, куда смотрю, когда закрываю глаза
|
| Kuumotus diippiä niinku Twin Peaksissa. | Отопление, как в Твин Пикс. |
| Metsä kutsuu mua sen luo
| Лес зовет меня к себе
|
| Täällä ei oo nähty Jumalaa hetkeen. | Бога здесь не видели ни на мгновение. |
| Ei kukaan meille pelastusta suo
| Нас никто не спасет
|
| Kuolemanpelko meille painavin. | Страх смерти для нас тяжелее всего. |
| Terveyttäni kaipasin, sniffaan pois mun vaivani
| Я скучал по своему здоровью, вынюхивая свою беду
|
| Ja jos tää elämä on huora, ni kuolema on mies, joka tulee liian aikasin
| И если эта жизнь - шлюха, то смерть - это человек, который приходит слишком рано
|
| Kiputiloja, ne pillereillä parani. | Болевые состояния у тех, кто принимал таблетки, улучшились. |
| Kirjotettu mömmöissä, saanko syödä sanani?
| Написано мумиями, могу ли я съесть свои слова?
|
| Paranna mun tapani, panacodit, tramalit. | Исцели мою Тапани, панакодить, трамалить. |
| Takasi taas tyrmääni palasin
| Я снова вернулся в свою темницу
|
| Sattuu saatanasti. | Сатанински больно. |
| Saata mut hautaani asti, ollaan aina kaksin
| Доберись до моей могилы, там всегда двое
|
| Viime yönä traumaosastolla mun vierustoveri delas. | Прошлой ночью в травмпункте моя соседка по комнате делалась. |
| Nyt mun on parempi olla | Теперь мне лучше быть |