Перевод текста песни Sireenit - Pyhimys, Evelina

Sireenit - Pyhimys, Evelina
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sireenit , исполнителя -Pyhimys
Песня из альбома: Mies & Tunteet
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:12.02.2019
Язык песни:Финский(Suomi)
Лейбл звукозаписи:Johanna Kustannus

Выберите на какой язык перевести:

Sireenit (оригинал)Сиринит (перевод)
Painan päätä tyynyyn enkä unta saa Я прижимаюсь головой к подушке и не засыпаю
Ja 305 lukee mun luurin ruudulla И 305 читает мою трубку на экране
Ajatukset lyijyy, saa mut hajoomaan Мысли ведут, заставляют расстаться
Näis kingsize lakanoissa pitäis olla kahdestaan Эти королевские простыни должны быть на двоих
Vaikka koitan parhaani mä en osaa sen kaa diilaa Даже если я буду стараться изо всех сил, я не знаю, как это сделать
Et sun puolella sängystä on jäljellä vaan ilmaa Остается не солнечная сторона кровати, а воздух
Ja mun mieli soittaa replayllä meijän vikaa iltaa И мой разум играет с повтором ошибочного вечера Мейки
Hetkeks sut takaisin saan Я верну его на мгновение
Mul on nää neljä seinää, niiden takaa sua en nää, mut kuulen sun äänen, äänen У меня есть эти четыре стены, я не вижу их за ними, но слышу звук солнца
Vaik oon yksin pimeessä kuin sireenit yössä mä kuulen sun äänen, äänen Даже если я один в темноте, как сирены ночью, я слышу звук солнца, звук
Mä kuulen sun äänen Я слышу звук солнца
Hautaudun sun huppariin Я похоронен в толстовке от солнца
Ja huomaan et taas luen uudestaan sun tekstarii И я замечаю, что ты снова не читаешь мой текст
Kun nää aamut on kaikkein vaikeimpii Эти утра самые трудные
Havahdun ettet ookkaan siin ku haluun ottaa kii Я просыпаюсь от желания взять это.
Vaikka koitan parhaani mä en osaa sen kaa diilaa, et sun puolella sängystä on Хотя я стараюсь изо всех сил, я не могу этого сделать, ты не на краю кровати
jäljellä vaan ilmaa все, что осталось, это воздух
Ja mun mieli soittaa replayllä meijän vikaa iltaa И мой разум играет с повтором ошибочного вечера Мейки
Hetkeks sut takaisin saan Я верну его на мгновение
Mul on nää neljä seinää, niiden takaa sua en nää, mut kuulen sun äänen, äänen У меня есть эти четыре стены, я не вижу их за ними, но слышу звук солнца
Vaik oon yksin pimeessä kuin sireenit yössä mä kuulen sun äänen, äänen Даже если я один в темноте, как сирены ночью, я слышу звук солнца, звук
Mä kuulen sun äänen Я слышу звук солнца
Mä kuulen sun äänen Я слышу звук солнца
(Mä kuulen sun äänen) (Я слышу звук солнца)
Keskel yötä herään (mä kuulen sun äänen) Я просыпаюсь среди ночи (я слышу звук солнца)
Vaik en sua nää, vaik en sua nää Хотя я не могу, я не могу
Mul on nää neljä seinää, niiden takaa sua en nää, mut kuulen sun äänen, äänen У меня есть эти четыре стены, я не вижу их за ними, но слышу звук солнца
Vaik oon yksin pimeessä kuin sireenit yössä Я один в темноте, как сирены ночью
Mä kuulen sun äänen Я слышу звук солнца
Mä kuulen sun äänen Я слышу звук солнца
Mä kuulen sun äänen Я слышу звук солнца
Mä kuulen sun äänenЯ слышу звук солнца
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2018
2020
2020
2020
2020
2020
2008
2017
2019
2019
2019
2019
2019
Kas vain
ft. Saimaa
2019
Kympin uutinen
ft. Saimaa
2019
Optinen harha
ft. Saimaa, Ellips
2019
2015
Celeste
ft. Eva + Manu
2015
Pettymys
ft. Pauli Hanhiniemi
2015
2015