| Vita (оригинал) | Vita (перевод) |
|---|---|
| La foresta brucia | Горит лес |
| E in America funziona Trump | А Трамп работает в Америке |
| Non portarmi a letto | Не бери меня в постель |
| Che non ho sonno | Я не сонный |
| Tanto il sonno poi arriverà | Тогда придет так много сна |
| Nicola scappa | Никола убегает |
| Dai suoi problemi e va | Отдай его проблемы и уходи |
| A cercare riparo in un amico | Искать убежища в друге |
| E ricorda che sono qua | И помни, что я здесь |
| Forse ne abbiamo abbastanza | Может быть, у нас достаточно |
| Di tutto questo, sai | Из всего этого вы знаете |
| Puoi appoggiarti sulla mia spalla | Ты можешь опереться на мое плечо |
| E piangere quanto vuoi | И плачь сколько хочешь |
| Tanto questo bar non chiude mai | Этот бар все равно никогда не закрывается |
| Ci sono gli amici tuoi | Есть твои друзья |
| Questo bar pieno di guai | Этот бар полон проблем |
| Di vita e non di eroi | О жизни, а не о героях |
| Ho ripreso in mano | я взял снова |
| Questa canzone lasciata là | Эта песня осталась там |
| Forse da fuori qualcosa è cambiato | Может быть, что-то изменилось снаружи |
| Ma dentro un po' meno mi sa | Но внутри я знаю немного меньше |
| Forse ne abbiamo abbastanza | Может быть, у нас достаточно |
| Di tutto questo, sai | Из всего этого вы знаете |
| Puoi appoggiarti sulla mia spalla | Ты можешь опереться на мое плечо |
| E piangere quanto vuoi | И плачь сколько хочешь |
| Tanto questo bar non chiude mai | Этот бар все равно никогда не закрывается |
| Ci sono gli amici tuoi | Есть твои друзья |
| Questo bar pieno di guai | Этот бар полон проблем |
| Di vita e non di eroi | О жизни, а не о героях |
| Di vita e non di eroi | О жизни, а не о героях |
| Di vita e non di eroi | О жизни, а не о героях |
| Di vita e non di eroi | О жизни, а не о героях |
| Di vita e non di eroi | О жизни, а не о героях |
