| You came a long way from St. Louis
| Вы прошли долгий путь от Сент-Луиса
|
| You climbed the ladder of success
| Вы поднялись по лестнице успеха
|
| I’ve seen the town and country cars
| Я видел город и сельские автомобили
|
| That were parked out in front of
| Которые были припаркованы перед
|
| Your fancy address
| Ваш причудливый адрес
|
| You came a long way from St. Louis
| Вы прошли долгий путь от Сент-Луиса
|
| You broke a lot of hearts between
| Вы разбили много сердец между
|
| I’ve met a gang of gloomy guys
| Я встретил банду мрачных парней
|
| Who were doin' all right
| Кто делал все в порядке
|
| 'Till you came on the scene
| «Пока ты не вышел на сцену
|
| You came here from the middle-west
| Вы пришли сюда со среднего запада
|
| And natcherly impressed
| И приятно впечатлен
|
| The population here-abouts
| Население окрестностей
|
| Listen, baby
| Слушай, детка
|
| I got news for you
| у меня есть новости для вас
|
| I’m from Missouri too
| я тоже из Миссури
|
| So, natcherly, I got my doubts
| Итак, естественно, у меня есть сомнения
|
| You got 'em droppin' by the way-side
| Вы их бросаете на обочине
|
| A feelin' I ain’t gonna know
| Чувство, которое я не узнаю
|
| You came a long way from St. Louis
| Вы прошли долгий путь от Сент-Луиса
|
| But, baby, you still got a long way to go
| Но, детка, тебе еще предстоит пройти долгий путь
|
| You had to blow the middle-west
| Вы должны были взорвать Средний Запад
|
| And natcherly impressed
| И приятно впечатлен
|
| The population here-about
| Население здесь-около
|
| Baby, I’ve got news for you
| Детка, у меня для тебя новости
|
| I’m from Missouri too
| я тоже из Миссури
|
| So, actually, I got my doubts
| Так что, на самом деле, у меня есть сомнения
|
| You got 'em fallin' by the way-side
| Вы заставили их упасть на обочину
|
| A feelin' I ain’t gonna know
| Чувство, которое я не узнаю
|
| You came a long way from St. Louis,
| Вы прошли долгий путь от Сент-Луиса,
|
| But, baby, you still got a long way to go
| Но, детка, тебе еще предстоит пройти долгий путь
|
| I love ya, I need ya, I want ya
| Я люблю тебя, ты мне нужен, я хочу тебя
|
| But listen, baby, oh, listen, baby
| Но послушай, детка, о, послушай, детка
|
| You got a long way to go, yeah
| Тебе предстоит пройти долгий путь, да
|
| I want ya, I need ya, I love ya
| Я хочу тебя, ты мне нужен, я люблю тебя
|
| Listen, baby, come on back home
| Слушай, детка, возвращайся домой
|
| Oh, baby, you got a long way to go | О, детка, тебе предстоит долгий путь |