| Laura, hold these hands and count my fingers
| Лора, возьми эти руки и посчитай мои пальцы
|
| Laura, touch these lips you once desired
| Лора, прикоснись к этим губам, которые ты когда-то желала
|
| Lay your head upon my chest and feel my heart beat
| Положи голову мне на грудь и почувствуй биение моего сердца
|
| Gently run your fingers through my hair
| Осторожно проведи пальцами по моим волосам
|
| Touch these ears that listened to your wishes
| Прикоснитесь к этим ушам, которые слушали ваши пожелания
|
| Most of them fulfilled and that’s a lot
| Большинство из них выполнено, и это много
|
| Let your soft gentle hands caress my body
| Пусть твои мягкие нежные руки ласкают мое тело
|
| Oh, then tell me what he’s got that I ain’t got
| О, тогда скажи мне, что у него есть, чего нет у меня
|
| Tell me what he’s got that I can’t give you
| Скажи мне, что у него есть, чего я не могу тебе дать
|
| It must be something I was born without
| Это должно быть то, без чего я родился
|
| You took an awful chance to be with another man
| Вы воспользовались ужасным шансом быть с другим мужчиной
|
| So, Laura, tell me what he’s got that I ain’t got
| Итак, Лаура, скажи мне, что у него есть, чего нет у меня
|
| Laura count the dresses in your closet
| Лаура посчитай платья в твоем шкафу
|
| Note the name upon the checkbook in your bag
| Запишите имя на чековой книжке в сумке.
|
| And if there’s time before I pull this trigger, oh Laura
| И если есть время, прежде чем я нажму на курок, о, Лора
|
| Then tell me what he’s got that I ain’t got
| Тогда скажи мне, что у него есть, чего нет у меня
|
| Oh, tell me what he’s got that I can’t give you
| О, скажи мне, что у него есть, чего я не могу тебе дать
|
| It must be something I was born without
| Это должно быть то, без чего я родился
|
| And if there’s time before I pull this trigger, oh Laura
| И если есть время, прежде чем я нажму на курок, о, Лора
|
| Why don’t you tell me what he’s got that I ain’t got
| Почему бы тебе не сказать мне, что у него есть, чего нет у меня
|
| Please, please, Laura tell me what he’s got that I ain’t got | Пожалуйста, пожалуйста, Лора, скажи мне, что у него есть, чего нет у меня |