Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Come Home Rhondda Boy, исполнителя - Tom Jones. Песня из альбома Darlin', в жанре Эстрада
Дата выпуска: 31.12.1980
Лейбл звукозаписи: Mercury
Язык песни: Английский
Come Home Rhondda Boy(оригинал) |
At the end of the First World War weary men returned from the battlefield in |
Europe to a land fit for heroes |
Some how things don’t turn out that way |
You see the Mine Lords in the country told the miners that they have to work |
for longer hours for less wages |
On the street through out the Rhonda valley in South Wales the battle cries rose |
Not a minute of the day not a penny off the pay the miners went on strike. |
It was a long and bitter fight |
Times were hard, children went hungry |
Many people left the valley of Wales to try and make better life for themselves |
in cities all over the World |
This song is dedicated to them and their descendants |
So you went and left your the valley all those years ago |
And many were the young men at the time |
And as you left the station you saw that you were leaving |
The rivers, the mountains and the mines |
You came into the city left your friends at home |
To make yourself a better life was your aim |
The heartbeat of the Rhondda is not the thing to see |
But it’s always calling out your name |
Come home, come home to where you belong |
Back to the Rhondda, your land of soul |
The bright lights of the city are not what they seem |
Come home Rhondda boy where the valleys are green |
So all of your life you’ve been home since you left your valley. |
Now you know nothing can compare |
Where else in all over this wide world could you stand on a mountain and hear a |
thousand voices fill the air |
Come home, come home to where you belong |
Back to the Rhondda, your land of soul |
The bright lights of the city are not what they seem |
Come home, Rhondda boy, where the valleys are green |
Возвращайся Домой Рондда Мальчик(перевод) |
В конце Первой мировой войны усталые мужчины возвращались с поля боя в |
Европа в землю, достойную героев |
Как-то так не получается |
Вы видите, что горняки в стране сказали шахтерам, что они должны работать |
на более продолжительный рабочий день за меньшую заработную плату |
На улице через долину Ронда в Южном Уэльсе раздались боевые кличи. |
Ни минуты в день, ни копейки с зарплаты шахтеры не бастовали. |
Это была долгая и ожесточенная борьба |
Времена были тяжелые, дети голодали |
Многие люди покинули долину Уэльса, чтобы попытаться улучшить свою жизнь. |
в городах по всему миру |
Эта песня посвящается им и их потомкам |
Итак, ты ушел и покинул свою долину все эти годы назад |
И многие были молодыми людьми в то время |
И когда вы вышли со станции, вы увидели, что уходите |
Реки, горы и шахты |
Вы пришли в город, оставили своих друзей дома |
Вашей целью было улучшить свою жизнь |
Сердцебиение Rhondda — это не то, что нужно видеть |
Но он всегда зовет твое имя |
Возвращайся домой, вернись домой, где ты принадлежишь |
Назад к Ронде, твоей земле души |
Яркие огни города не то, чем кажутся |
Возвращайся домой, мальчик Ронда, где долины зеленые. |
Так что всю свою жизнь ты был дома с тех пор, как покинул свою долину. |
Теперь вы знаете, что ничто не может сравниться |
Где еще во всем этом огромном мире вы могли бы стоять на горе и слышать |
тысячи голосов наполняют воздух |
Возвращайся домой, вернись домой, где ты принадлежишь |
Назад к Ронде, твоей земле души |
Яркие огни города не то, чем кажутся |
Возвращайся домой, мальчик Рондда, где долины зеленые |