| Living in a small town
| Жизнь в маленьком городе
|
| Nothing much to do
| Делать особо нечего
|
| All I do is walk around
| Все, что я делаю, это хожу
|
| Missing you
| Скучаю по тебе
|
| You’ve become a city girl
| Ты стала городской девушкой
|
| And lead the city life
| И вести городскую жизнь
|
| Forgetting how you thrilled me
| Забыв, как ты взволновал меня
|
| Through the night
| Всю ночь
|
| City girl, city girl
| Городская девушка, городская девушка
|
| What am I to do
| Что мне делать
|
| It really is a pity girl
| Очень жаль девушку
|
| Knowing that we’re through
| Зная, что мы прошли
|
| City girl, now, city girl
| Городская девушка, теперь, городская девушка
|
| Now come on home
| Теперь иди домой
|
| It’s me you have to pity girl
| Это меня ты должна пожалеть, девочка
|
| I’m all alone
| Я одинок
|
| I’m so, I’m so alone
| Я такой, я такой одинокий
|
| I’m so alone
| Я так одинок
|
| Living in a small town has left me with the blues
| Жизнь в маленьком городке оставила меня с блюзом
|
| Knowing that I’ve got a lot, a lot to lose
| Зная, что мне есть что терять
|
| You’ve become a city girl and left me with the past
| Ты стала городской девушкой и оставила меня с прошлым
|
| I wonder how much longer it will last
| Интересно, сколько еще это продлится
|
| City girl, city girl
| Городская девушка, городская девушка
|
| I can’t believe we’re through
| Я не могу поверить, что мы прошли
|
| It would be such a pity girl
| Было бы так жаль девушку
|
| If I were losing you
| Если бы я терял тебя
|
| City girl, now, city girl
| Городская девушка, теперь, городская девушка
|
| Change your mind
| Передумай
|
| It’s me you have to pity girl
| Это меня ты должна пожалеть, девочка
|
| Please be kind
| Пожалуйста, будьте добры
|
| Oh, won’t you please be kind
| О, не могли бы вы быть добры
|
| Yeah, yeah, now won’t you be kind
| Да, да, теперь ты не будешь добр
|
| You gotta be nice to me baby | Ты должен быть добр ко мне, детка |