Перевод текста песни Somewhere In Between - Token

Somewhere In Between - Token
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Somewhere In Between , исполнителя -Token
Песня из альбома: Between Somewhere
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:06.12.2018
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Token
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Somewhere In Between (оригинал)Где-То Посередине (перевод)
Yeah Ага
No matter what plane I’m inside of and what ocean I’m on top of Неважно, в каком самолете я нахожусь и в каком океане я нахожусь
Distance from everything is still the problem Удаленность от всего по-прежнему проблема
Everyone I need is down thousands of feet Все, что мне нужно, спустились на тысячи футов
And everyone who’s with me now, I pay 'em to be И всем, кто сейчас со мной, я плачу им за то, чтобы они были
I’m in Germany with merch money in my lap Я в Германии с товарными деньгами на коленях
But all I think about is my mom is home with a bad back Но все, о чем я думаю, это то, что моя мама дома с больной спиной
And every Monday she’s hunched over, draggin' out the trash И каждый понедельник она сгорбилась, вытаскивая мусор.
That should be me Это должен был быть я
But she won’t say it 'cause she don’t want to distract Но она не скажет этого, потому что не хочет отвлекать
I don’t even talk to dad, I think that whole thing is ruined Я даже не разговариваю с папой, я думаю, что все испорчено
He don’t reach out 'cause he just feels like he’s intruding Он не протягивает руку, потому что ему просто кажется, что он вторгается
But I don’t reach out Но я не протягиваю руку
'Cause every time we catch up it’s so obvious Потому что каждый раз, когда мы догоняем, это так очевидно
These are things we shouldn’t just be catching up about, like Это вещи, о которых мы не должны просто догонять, например
What country you in?Вы в какой стране?
What house you been staying in? В каком доме ты остановился?
What’s your manager’s name again?Как зовут вашего менеджера?
How much you payin' him? Сколько ты ему платишь?
I don’t blame him though, I don’t keep him up to speed Хотя я его не виню, я не держу его в курсе
If I’m not a bad son, I’m probably somewhere in between Если я не плохой сын, я, вероятно, где-то посередине
Now when I get recognized in public, they say I’m standoffish Теперь, когда меня узнают на публике, говорят, что я сдержанный
Really I’m just awkward when I’m talking На самом деле мне просто неловко, когда я говорю
When you see how shy I am, you probably think that I ain’t poppin' Когда вы видите, какой я застенчивый, вы, наверное, думаете, что я не хлопаю
So when you call my name, don’t call it again if I ain’t respondin' Поэтому, когда вы называете мое имя, не называйте его снова, если я не отвечаю.
But my producer hang with artists who are way bigger than me Но мой продюсер общается с артистами, которые намного выше меня.
And they get recognized every time in the street И их каждый раз узнают на улице
So when I’m with my producer out to eat Поэтому, когда я со своим продюсером обедаю
I pray a fan approaches so I can make him say Я молюсь, чтобы фанат приблизился, чтобы я мог заставить его сказать
«True, he’s doing his thing too» «Правда, он тоже занимается своим делом»
Shit I ain’t famous, guess I’m somewhere in between Дерьмо, я не знаменит, думаю, я где-то посередине
If I was famous, I wouldn’t have to promote my song on this livestream Если бы я был известен, мне не нужно было бы продвигать свою песню в этой прямой трансляции
'Cause my manager told me to, he said my plays aren’t the best Потому что мой менеджер сказал мне, он сказал, что мои пьесы не самые лучшие
So I fake a smile to hundreds of fans like Так что я фальшиво улыбаюсь сотням фанатов, таких как
«It's my fastest growing yet!«Это мой самый быстрый рост!
Look I’m happy, don’t forget!» Смотри, я счастлив, не забудь!»
Mom’s back is broke again Спина мамы снова сломана
Still tryna get me off pills that control the stress Все еще пытаюсь отучить меня от таблеток, которые контролируют стресс
How I’m supposed to tell my older sister that I’m still depressed? Как мне сказать старшей сестре, что я все еще в депрессии?
With merch money in my lap, but she ain’t made a fucking dollar yet С товарными деньгами у меня на коленях, но она еще не заработала ни гребаного доллара
Today I read a comment telling me that I’m a gimmick Сегодня я прочитал комментарий, в котором говорилось, что я уловка
With controversial storylines to get attention Противоречивые сюжетные линии, чтобы привлечь внимание
A few fans came to my defense like «We were boys» Несколько фанатов встали на мою защиту, типа «Мы были мальчиками».
I wanted to tell those fans that maybe he has a point Я хотел сказать этим фанатам, что, возможно, он прав.
I wrote a song about a kid who got bullied, it’s called «Exception» Я написал песню о ребенке, над которым издевались, она называется «Исключение».
And the part I didn’t mention was Andy was a real person И часть, которую я не упомянул, это то, что Энди был реальным человеком
And someone I befriended И кто-то, с кем я подружился
Then I left him for another group of friends who used to torment him Затем я оставил его для другой группы друзей, которые мучили его
I made money of off «Exception» and off of Andy Я заработал на «Exception» и на Andy
In interviews they treated me like a hero В интервью ко мне относились как к герою
I wrote a song about how fucked up social media was Я написал песню о том, как облажались социальные сети.
And started dating a chick who wanted me to post her to get her followers up И начал встречаться с девчонкой, которая хотела, чтобы я выложил ее, чтобы привлечь ее подписчиков.
So no matter how many fuckin' comments that I read Так что независимо от того, сколько гребаных комментариев я прочитал
Tellin' me how much that I’ve helped them to grow and follow their dreams Расскажите мне, как много я помог им вырасти и следовать их мечтам
I’ma still feel like a coward, the hero just ain’t me Я все еще чувствую себя трусом, герой просто не я
But to make them feel better, just tell them I’m somewhere in between Но чтобы они почувствовали себя лучше, просто скажите им, что я где-то посередине
Between somewhere Где-то между
Yeah, ayy Да, ауу
Success is coming in heavy, I think I’m changing already Успех приближается, я думаю, что уже меняюсь
My life is intimidating so friends just want to impress me Моя жизнь пугает, поэтому друзья просто хотят произвести на меня впечатление
Some wear Supreme to impress, some bring a gun to impress me Некоторые носят Supreme, чтобы произвести впечатление, некоторые приносят пистолет, чтобы произвести впечатление на меня.
But none of that does impress me Но ничего из этого меня не впечатляет
Whether if it’s love or envy Будь то любовь или зависть
Mark was tryin' to get me with Em, I told him I wasn’t ready Марк пытался свести меня с Эм, я сказал ему, что не готов
Maybe that was a mistake Возможно, это была ошибка
Maybe I would’ve blown up already Может быть, я бы уже взорвался
Wonder if Interscope was mad that I didn’t pick up when they called again Интересно, рассердился ли Interscope, что я не взял трубку, когда они снова позвонили?
Subliminal disses from legends are still compliments Подсознательные диссы из легенд по-прежнему комплименты
Tour money had me talkin' shit Деньги на тур заставили меня говорить дерьмо
'Til I spend sixty thousand on clothes and went broke «Пока я не потрачу шестьдесят тысяч на одежду и не разорюсь
Manager screamed at me, watch your tone Менеджер кричал на меня, следи за своим тоном
See, when couple thousand in the crowd tell me yes Видишь, когда пара тысяч в толпе скажи мне да
It’s hard to tell me no Трудно сказать мне нет
I’m still in Germany with merch money in my lap, bitch Я все еще в Германии с деньгами на продажу, сука
I’m countin' it even if I already double checked Я считаю это, даже если я уже перепроверил
There’s no better feeling than holding your parents rent Нет лучшего чувства, чем держать родителей за аренду
I know I could still fail, but they only see success Я знаю, что все еще могу потерпеть неудачу, но они видят только успех
And I’m somewhere in between it И я где-то между этим
This plane is too high, you can’t reach it Этот самолет слишком высок, до него не дотянуться
No service, no service, no service, I got no plan Нет службы, нет службы, нет службы, у меня нет плана
Ain’t nobody knockin' on my door except the post manНикто не стучит в мою дверь, кроме почтальона
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: