| One
| Один
|
| I met this chick in Idaho after a show I did with Hopsin
| Я встретил эту девчонку в Айдахо после выступления с Хопсином.
|
| Took her back to the hotel, oh my God it was awesome
| Отвез ее обратно в отель, о Боже, это было потрясающе
|
| First time I spent the night with a lady so gorgeous
| Впервые я провел ночь с такой великолепной дамой
|
| Thought I was in love with her when I woke up to her that morning
| Думал, что влюбился в нее, когда проснулся с ней тем утром.
|
| We just clicked
| Мы только что нажали
|
| I wanted to take her on the rest of the tour, she was down with it
| Я хотел взять ее с собой на оставшуюся часть тура, она была против
|
| My manager told me let time pass, wait
| Мой менеджер сказал мне, пусть пройдет время, подожди
|
| So I ended up flying her out for the five last dates
| Так что в итоге я улетел с ней на пять последних свиданий.
|
| It was better than before
| Это было лучше, чем раньше
|
| Never would have thought
| Никогда бы не подумал
|
| I’d be with a random girl that I met with on the job
| Я был бы со случайной девушкой, с которой познакомился на работе
|
| Couldn’t tell if I was falling for her or tripping because of her
| Не мог сказать, влюбляюсь ли я в нее или спотыкаюсь из-за нее
|
| Shit, I got comfortable on them comforters
| Черт, мне было удобно на них одеяла
|
| We were basically dating for the week
| В основном мы встречались неделю
|
| She flew back home, I flew back home, I made it in one piece
| Она улетела домой, я улетел домой, я сделал это целым и невредимым
|
| But she was falling apart, texting me every moment
| Но она разваливалась, писала мне каждое мгновение
|
| Telling me she’s sick of home, I was just homesick
| Сказав мне, что она устала от дома, я просто скучал по дому
|
| 'Cause when I got home I felt like I was kind of over it
| Потому что, когда я вернулся домой, я почувствовал, что я вроде как над этим
|
| I stopped hitting her up; | я перестал ее бить; |
| she started noticing
| она начала замечать
|
| I was never the it, didn’t realize how deep I was in
| Я никогда не был этим, не понимал, насколько глубоко я был в
|
| Till she sent me snapchats of cuts deep in her skin
| Пока она не прислала мне снимки глубоких порезов на своей коже.
|
| Some suicidal shit
| Какое-то самоубийственное дерьмо
|
| Telling me that I’m supposed to be with you so if we’re not together there is
| Говорить мне, что я должен быть с тобой, поэтому, если мы не вместе,
|
| no reason why I should live
| нет причин, почему я должен жить
|
| Now I’m under the table texting her subtly
| Теперь я под столом, пишу ей тонко
|
| Praying that this chick don’t kill herself because of me
| Молюсь, чтобы эта цыпочка не покончила с собой из-за меня
|
| New problems
| Новые проблемы
|
| New problems
| Новые проблемы
|
| Don’t tell my momma 'bout all these new problems
| Не рассказывай маме обо всех этих новых проблемах
|
| New problems
| Новые проблемы
|
| Two
| Два
|
| This bitch ass snake is tryna sign me. | Эта сука, змея, пытается подписать меня. |
| When I met him few years ago he was that
| Когда я встретил его несколько лет назад, он был таким
|
| guy to me
| парень ко мне
|
| He knew all my favorite rappers personally
| Он лично знал всех моих любимых рэперов
|
| It blew my mind when he said he wanted to work with me
| Я взорвался, когда он сказал, что хочет работать со мной.
|
| And before I could even digest what he said to me,
| И прежде чем я успел переварить то, что он мне сказал,
|
| He literally already had people calling who said they want to invest in me
| Ему буквально уже звонили люди, которые говорили, что хотят инвестировать в меня.
|
| Damn, thought I was in a dream
| Черт, я думал, что я был во сне
|
| First time homies with somebody in the industry
| Первые знакомства с кем-то в индустрии
|
| Thought I was 'bout to blow up; | Думал, что вот-вот взорвусь; |
| I was overwhelmed
| я был ошеломлен
|
| Thinking to myself, is it really supposed to go this well?
| Думаю про себя, неужели все должно пройти так хорошо?
|
| So before I made a move,
| Поэтому, прежде чем я сделал шаг,
|
| I told him before I agree to anything, prove to me what you can do
| Я сказал ему, прежде чем я соглашусь на что-либо, докажи мне, что ты можешь сделать
|
| He set up a video shoot, it was a nightmare
| Он устроил видеосъемку, это был кошмар
|
| He put money behind it but didn’t care about my ideas
| Он вкладывал в это деньги, но не заботился о моих идеях
|
| Arguing over the creative direction,
| Споря о творческом направлении,
|
| I said fuck it, I ain’t doing this, I scrapped it the whole session
| Я сказал, черт возьми, я не буду этого делать, я выбросил это на всю сессию
|
| Then I made the song Exception
| Затем я сделал песню Exception
|
| Thinking I know this one is powerful, he’s gotta love it, I gotta send it
| Думаю, я знаю, что это мощно, ему это должно понравиться, я должен отправить это
|
| He said he liked it but he wants to edit,
| Он сказал, что ему понравилось, но он хочет отредактировать,
|
| So he got a new beat, corny hook and turned it to a pop record
| Итак, он получил новый бит, банальный хук и превратил его в поп-пластинку.
|
| This dude’s tripping
| Этот чувак спотыкается
|
| Acting like a baller but now I know that he’s not 'cause he’s treating me like
| Веду себя как балерина, но теперь я знаю, что он не потому, что он обращается со мной как
|
| a dollar
| доллар
|
| Just another check off his checklist, check to deposit
| Просто еще один чек из его контрольного списка, чек для депозита
|
| Now demanding 20 percent for the work he put on this
| Теперь требуя 20 процентов за работу, которую он проделал над этим
|
| He ain’t did shit,
| Он ни хрена не сделал,
|
| Subliminally hinting to me he gon' blackball me if he don’t get shit
| Подсознательно намекая мне, что он зачернит меня, если он не получит дерьмо
|
| He know everybody in the game; | Он знает всех в игре; |
| they’re gonna believe him more too
| ему тоже больше поверят
|
| I want to tell him suck a dick, but I can’t afford to
| Я хочу сказать ему, чтобы он отсосал, но я не могу себе этого позволить.
|
| New problems
| Новые проблемы
|
| New problems
| Новые проблемы
|
| Please don’t tell my momma 'bout all these new problems
| Пожалуйста, не рассказывай моей маме обо всех этих новых проблемах.
|
| New problems
| Новые проблемы
|
| Three
| Три
|
| Got a couple bucks now so I’m skeptical
| У меня есть пара баксов, поэтому я настроен скептически
|
| 'Bout where I put my time, I’m busy all the time and I feel terrible
| «Насчет того, куда я трачу свое время, я все время занят и чувствую себя ужасно
|
| 'Cause I’ve been slipping up
| Потому что я поскользнулся
|
| Spending all this time with fake friends I got family members I ain’t hitting up
| Проводя все это время с фальшивыми друзьями, у меня есть члены семьи, с которыми я не общаюсь
|
| But I don’t want to hear anyone judging my choices
| Но я не хочу слышать, как кто-то осуждает мой выбор
|
| If they don’t know what it feels like to go from completely avoided
| Если они не знают, каково это, перейти от полностью избегаемого
|
| To somebody that everybody is talking about
| Тому, о ком все говорят
|
| It don’t even feel the same when I walk in my house
| Это даже не то же самое, когда я иду в свой дом
|
| New rumors 'bout me every single day. | Новые слухи обо мне каждый божий день. |
| Like he don’t want to chill with us,
| Как будто он не хочет расслабляться с нами,
|
| he rather chill with Sway
| он скорее расслабится со Sway
|
| He think he’s better than us. | Он думает, что он лучше нас. |
| He think he’s moving on
| Он думает, что движется дальше
|
| I go out, pretend to be social, just to prove them wrong
| Я выхожу, притворяюсь общительным, просто чтобы доказать, что они не правы
|
| But I ain’t see my dad in a month
| Но я не увижу своего папу через месяц
|
| I only see him for dinner; | я вижу его только за ужином; |
| we’re still acting like that’s good enough
| мы все еще действуем так, как будто этого достаточно
|
| But I’ve been blowing him off like I’m busy and stuff
| Но я сдул его, как будто я занят и все такое
|
| To the point it don’t feel the same when he’s picking me up
| До такой степени, что это не то же самое, когда он поднимает меня
|
| You know when you’re comfortable enough with someone that you could be in
| Вы знаете, когда вам достаточно комфортно с кем-то, с кем вы могли бы быть
|
| complete silence and it wouldn’t be awkward?
| полная тишина и не будет неловко?
|
| Well, it’s awkward between us, I’m bothered
| Ну, между нами неловко, мне надоело
|
| So I ask stupid questions just to keep him talking
| Поэтому я задаю глупые вопросы, чтобы он продолжал говорить
|
| Like how is your job? | Как твоя работа? |
| How is your mom?
| Как твоя мама?
|
| How did I get here from riding these songs?
| Как я попал сюда, катаясь на этих песнях?
|
| I go to my homies' houses and I’m jealous of them
| Я хожу в дома своих корешей и завидую им
|
| 'Cause they see their dad as a dad, I see my dad as an old friend
| Потому что они видят в своем отце папу, а я вижу в своем отце старого друга
|
| I bet he’s afraid to bring it up
| Бьюсь об заклад, он боится поднять этот вопрос
|
| 'Cause he can see I’m under pressure even though I act like I don’t give a fuck
| Потому что он может видеть, что я нахожусь под давлением, хотя я веду себя так, будто мне наплевать
|
| Acting like I’m ready for this. | Веду себя так, как будто я готов к этому. |
| Acting like I’m cooler
| Веду себя так, как будто я круче
|
| Acting like I’m not afraid of the future and all my new problems | Веду себя так, будто не боюсь будущего и всех своих новых проблем |