| Кто-то сказал мне, что любовь - это страшная игра
|
| Головоломка, в которой невозможно победить, сдавайся
|
| Спрыгните с поезда любви, он приведет вас только в тупик
|
| И это может быть тяжело, но я хочу дать тебе любовь, которую я чувствую,
|
| это раз в жизни, давайте танцевать, это не хочу, чтобы навсегда пропадало впустую
|
| Ага…
|
| Не хочу падать навсегда (оу) Просто позволь мне взглянуть в твои глаза (в твои глаза)
|
| Потому что ты единственный, кто может вернуть меня к жизни (вернуть меня к жизни)
|
| И я мало знаю о любви, но я знаю, что у тебя есть ключ к моему сердцу
|
| Заводи его (и я твой твой)
|
| Заводи его (и я твой твой)
|
| Детка, твоего прикосновения достаточно, и если мы когда-нибудь начнем разваливаться
|
| Заводи его (и я твой твой)
|
| Заведи его (И, детка, я твой сегодня вечером)
|
| Ах ... (Я твой, твой И, детка, я твой сегодня вечером)
|
| Ох ... (И я твой твой И детка, я твой сегодня вечером)
|
| О, детка, мне кажется, что я танцую в эфире, отпусти меня
|
| Не записывайте меня, но скажите другим сердцам, чтобы они остерегались
|
| Потому что я вышел из-под контроля
|
| Я не пьян, но я немного пьян от тебя
|
| Не кради мое сердце, просто возьми его, но только если отдашь мне и свое
|
| Да…
|
| Не хочу падать навсегда
|
| Просто позволь мне взглянуть в твои глаза
|
| Потому что ты единственный, кто может вернуть меня к жизни
|
| И я мало знаю о любви, но я знаю, что у тебя есть ключ к моему сердцу
|
| Заводи его (и я твой твой)
|
| Заводи его (и я твой твой)
|
| Детка, твоего прикосновения достаточно, и если мы когда-нибудь начнем разваливаться
|
| Заводи его (и я твой твой)
|
| Заведи его (И, детка, я твой сегодня вечером)
|
| Детка, я твоя, детка, я твоя
|
| (Малыш, я твой сегодня вечером)
|
| я твой сегодня вечером
|
| (Малыш, я твой сегодня вечером)
|
| Балерина, не могли бы вы сказать мне, что я должен заставить вас упасть с неба
|
| Потому что ты выглядишь так, будто очень стараешься не влюбиться в этого парня.
|
| И балерина, если ты позволишь мне, я обещаю, что не позволю тебе упасть
|
| Я никогда не видел балерину, которая так боится, чтобы ее ноги коснулись земли
|
| Вау…
|
| И я мало знаю о любви (много знаю), но я знаю, что у тебя есть ключ
|
| к моему сердцу (моему сердцу)
|
| Заведи его (и я твой, твой) (детка, я твой)
|
| Заводи это (и я твой твой) (сегодня вечером)
|
| Детка, твоего прикосновения (прикосновения) достаточно (достаточно), и если мы когда-нибудь начнем падать
|
| разваливаться (разваливаться)
|
| Заводи его (заводи его…) (И я твой твой)
|
| Заводи это (И, детка, я твой сегодня вечером) (да, да, да)
|
| Заведи меня, заведи меня (Малыш, я твой сегодня вечером)
|
| О, заведи меня, о, заведи меня
|
| (И, детка, я твой сегодня вечером) |