| Somebody told me love was a scary game
| Кто-то сказал мне, что любовь - это страшная игра
|
| A puzzle that’s impossible to win give it up
| Головоломка, в которой невозможно победить, сдавайся
|
| Hop off the love train it will only lead you to a dead end
| Спрыгните с поезда любви, он приведет вас только в тупик
|
| And it might be tough, but I’m chancing I wanna give you love I taste,
| И это может быть тяжело, но я хочу дать тебе любовь, которую я чувствую,
|
| this once a life, lets dance it don’t wanna let forever go to waste
| это раз в жизни, давайте танцевать, это не хочу, чтобы навсегда пропадало впустую
|
| Yeah…
| Ага…
|
| Don’t wanna fall forever (oh) Just let me look into your eyes (into your eyes)
| Не хочу падать навсегда (оу) Просто позволь мне взглянуть в твои глаза (в твои глаза)
|
| Cause you’re the only one that can bring me back to life (bring me back to life)
| Потому что ты единственный, кто может вернуть меня к жизни (вернуть меня к жизни)
|
| And I don’t know much about love but I know you got the key to my heart
| И я мало знаю о любви, но я знаю, что у тебя есть ключ к моему сердцу
|
| Wind it up (And I’m yours yours)
| Заводи его (и я твой твой)
|
| Wind it up (And I’m yours yours)
| Заводи его (и я твой твой)
|
| Baby your touch is enough and if we ever start falling apart
| Детка, твоего прикосновения достаточно, и если мы когда-нибудь начнем разваливаться
|
| Wind it up (And I’m yours yours)
| Заводи его (и я твой твой)
|
| Wind it up (And baby I’m yours tonight)
| Заведи его (И, детка, я твой сегодня вечером)
|
| Ah… (I'm yours yours And baby I’m yours tonight)
| Ах ... (Я твой, твой И, детка, я твой сегодня вечером)
|
| Ooh…(And I’m yours yours And baby I’m yours tonight)
| Ох ... (И я твой твой И детка, я твой сегодня вечером)
|
| Oh baby I’m feeling like I’m dancing on air, let me go
| О, детка, мне кажется, что я танцую в эфире, отпусти меня
|
| Don’t tape me but tell them other hearts to beware
| Не записывайте меня, но скажите другим сердцам, чтобы они остерегались
|
| Cause I’m out of control
| Потому что я вышел из-под контроля
|
| I’m not wasted but I’m a little drunk on you
| Я не пьян, но я немного пьян от тебя
|
| Don’t steal my heart just take it but only if you give me yours too
| Не кради мое сердце, просто возьми его, но только если отдашь мне и свое
|
| yeah…
| Да…
|
| Don’t wanna fall forever
| Не хочу падать навсегда
|
| Just let me look into your eyes
| Просто позволь мне взглянуть в твои глаза
|
| Cause you’re the only one that can bring me back to life
| Потому что ты единственный, кто может вернуть меня к жизни
|
| And I don’t know much about love but I know you got the key to my heart
| И я мало знаю о любви, но я знаю, что у тебя есть ключ к моему сердцу
|
| Wind it up (And I’m yours yours)
| Заводи его (и я твой твой)
|
| Wind it up (And I’m yours yours)
| Заводи его (и я твой твой)
|
| Baby your touch is enough and if we ever start falling apart
| Детка, твоего прикосновения достаточно, и если мы когда-нибудь начнем разваливаться
|
| Wind it up (And I’m yours yours)
| Заводи его (и я твой твой)
|
| Wind it up (And baby I’m yours tonight)
| Заведи его (И, детка, я твой сегодня вечером)
|
| Baby I’m yours, baby I’m yours
| Детка, я твоя, детка, я твоя
|
| (Baby I’m yours tonight)
| (Малыш, я твой сегодня вечером)
|
| I’m yours tonight
| я твой сегодня вечером
|
| (Baby I’m yours tonight)
| (Малыш, я твой сегодня вечером)
|
| Ballerina could you tell me what I gotta to make you to fall down from the sky
| Балерина, не могли бы вы сказать мне, что я должен заставить вас упасть с неба
|
| Cause you look like you’re trying so hard not to fall for this guy
| Потому что ты выглядишь так, будто очень стараешься не влюбиться в этого парня.
|
| And ballerina if you let me I promise that I won’t let you fall down
| И балерина, если ты позволишь мне, я обещаю, что не позволю тебе упасть
|
| I’ve never seen a ballerina so scared to let her feet touch the ground
| Я никогда не видел балерину, которая так боится, чтобы ее ноги коснулись земли
|
| Woah…
| Вау…
|
| And I don’t know much about love (I don’t know much) but I know you got the key
| И я мало знаю о любви (много знаю), но я знаю, что у тебя есть ключ
|
| to my heart (my heart)
| к моему сердцу (моему сердцу)
|
| Wind it up (And I’m yours yours) (baby I’m yours)
| Заведи его (и я твой, твой) (детка, я твой)
|
| Wind it up (And I’m yours yours) (tonight)
| Заводи это (и я твой твой) (сегодня вечером)
|
| Baby your touch (touch) is enough (is enough) and if we ever start falling
| Детка, твоего прикосновения (прикосновения) достаточно (достаточно), и если мы когда-нибудь начнем падать
|
| apart (falling apart)
| разваливаться (разваливаться)
|
| Wind it up (wind it up…) (And I’m yours yours)
| Заводи его (заводи его…) (И я твой твой)
|
| Wind it up (And baby I’m yours tonight) (yea yeah yea yeah)
| Заводи это (И, детка, я твой сегодня вечером) (да, да, да)
|
| Wind it up wind me up (Baby I’m yours tonight)
| Заведи меня, заведи меня (Малыш, я твой сегодня вечером)
|
| Oh wind me up oh wind me up
| О, заведи меня, о, заведи меня
|
| (And baby I’m yours tonight) | (И, детка, я твой сегодня вечером) |