| We’ve been
| Мы уже были
|
| Doing
| Делает
|
| This dance called love
| Этот танец под названием любовь
|
| But we can’t find the beat
| Но мы не можем найти ритм
|
| One step
| Один шаг
|
| Forward
| Вперед
|
| Then three steps back til you step on my feet
| Затем три шага назад, пока ты не наступишь мне на ноги
|
| Rounding
| Округление
|
| Circles
| Круги
|
| Like a record stuck on repeat
| Как запись, застрявшая на повторе
|
| Til he
| пока он
|
| Came in
| Заходи
|
| And showed you new choreography
| И показал вам новую хореографию
|
| But we both gaze at the same moon even though we’re miles and miles away
| Но мы оба смотрим на одну и ту же луну, даже если мы далеко друг от друга.
|
| I’m waiting for the next time we’re in the same room cause there’s a couple
| Я жду, когда в следующий раз мы будем в одной комнате, потому что есть пара
|
| things I gotta say
| вещи, которые я должен сказать
|
| Like I never wanted to push you, I was just afraid for you to stay
| Как будто я никогда не хотел подталкивать тебя, я просто боялся, что ты останешься
|
| And I know that we got our issues, baby, but before you walk away
| И я знаю, что у нас есть свои проблемы, детка, но прежде чем ты уйдешь
|
| I’m warning you
| Я тебя предупреждаю
|
| You’ll never break these guarded walls
| Ты никогда не сломаешь эти охраняемые стены
|
| They’re bulletproof
| Они пуленепробиваемые
|
| And til I trust you, there’s no way you’re getting through
| И пока я тебе не доверяю, ты не справишься
|
| But if you prove, that what you say to me is true
| Но если ты докажешь, что то, что ты говоришь мне, правда
|
| Then I will love you like he’s never gonna do
| Тогда я буду любить тебя так, как он никогда не будет
|
| I’m warning you, I’m warning you, I’m warning
| Я предупреждаю тебя, я предупреждаю тебя, я предупреждаю
|
| I’m warning you, I’m warning you, I’m warning
| Я предупреждаю тебя, я предупреждаю тебя, я предупреждаю
|
| Bridges burnt and there’s no tunnel to get me to you
| Мосты сожжены, и нет туннеля, чтобы добраться до тебя
|
| Loves a burden, but it’s here now, so what do we do?
| Любит бремя, но теперь оно здесь, так что нам делать?
|
| Cause my hearts been broken cause it opened a little to soon
| Потому что мои сердца были разбиты, потому что они открылись слишком рано
|
| I’ll swim the ocean as long as you’re out there swimming too
| Я буду плавать в океане, пока ты тоже плаваешь
|
| Cause we both gaze at the same moon even though we’re miles and miles away
| Потому что мы оба смотрим на одну и ту же луну, даже если мы далеко и далеко
|
| I’m waiting for the next time we’re in the same room cause there’s a couple
| Я жду, когда в следующий раз мы будем в одной комнате, потому что есть пара
|
| things I gotta say
| вещи, которые я должен сказать
|
| Like I never wanted to push you, I was just afraid for you to stay
| Как будто я никогда не хотел подталкивать тебя, я просто боялся, что ты останешься
|
| And I know we both got our issues, baby, but before you walk away
| И я знаю, что у нас обоих есть свои проблемы, детка, но прежде чем ты уйдешь
|
| I’m warning you, I’m warning you, I’m warning
| Я предупреждаю тебя, я предупреждаю тебя, я предупреждаю
|
| You’ll never break these guarded walls, they’re bulletproof, they’re bulletproof
| Ты никогда не сломаешь эти охраняемые стены, они пуленепробиваемые, они пуленепробиваемые
|
| Until I trust you, there’s no way you’re getting through
| Пока я тебе не доверяю, ты не справишься
|
| But if you prove, that what you say to me is true
| Но если ты докажешь, что то, что ты говоришь мне, правда
|
| Then I will love you like he’s never gonna do
| Тогда я буду любить тебя так, как он никогда не будет
|
| I’m warning you, I’m warning you, I’m warning
| Я предупреждаю тебя, я предупреждаю тебя, я предупреждаю
|
| I’m warning you, I’m warning you, I’m warning
| Я предупреждаю тебя, я предупреждаю тебя, я предупреждаю
|
| If I could turn back time I would jump ship to your ship
| Если бы я мог повернуть время вспять, я бы прыгнул с корабля на твой корабль
|
| Run on the stage and put my lips on your lips
| Беги на сцену и положи мои губы на свои губы
|
| Confess my love so you’ll never second guess, just as long as you don’t slip
| Признайся в моей любви, чтобы никогда не сомневаться, лишь бы ты не поскользнулся
|
| and fall, you know the rest
| и упасть, остальное ты знаешь
|
| And baby, I die everytime you flash those eyes, kiss them baby blues
| И, детка, я умираю каждый раз, когда ты сверкаешь этими глазами, целуешь их бледно-голубыми
|
| I get hypnotized and mesmerized the way you move
| Я загипнотизирован и загипнотизирован тем, как ты двигаешься
|
| The simple plans, you know how they drive me crazy
| Простые планы, вы знаете, как они сводят меня с ума
|
| Watching Nikki Blonksy videos with my baby
| Смотрю видео Никки Блонкси с ребенком
|
| I miss you rolling your eyes, I miss your small feet
| Я скучаю по тебе, закатывая глаза, я скучаю по твоим маленьким ножкам
|
| And the vanilla lush cologne because it’s so sweet
| И пышный ванильный одеколон, потому что он такой сладкий
|
| And it’s way out of my element, but I can’t wait to see your face when you see
| И это не в моей стихии, но я не могу дождаться, когда увижу твое лицо, когда ты увидишь
|
| those baby elephants
| эти слонята
|
| So let the whole world know, I don’t care
| Так пусть весь мир знает, мне все равно
|
| Love that hottie with the body and the curly hair
| Люблю эту красотку с телом и кудрявыми волосами
|
| Side chicks your barking up the wrong tree
| Боковые цыплята, которые лают не на то дерево
|
| And when they ask me for my number, I’ll say 23
| И когда у меня спросят мой номер, я скажу 23
|
| I’m warning you, I’m warning you, I’m warning
| Я предупреждаю тебя, я предупреждаю тебя, я предупреждаю
|
| You’ll never break these guarded walls, they’re bulletproof, they’re bulletproof
| Ты никогда не сломаешь эти охраняемые стены, они пуленепробиваемые, они пуленепробиваемые
|
| Until I trust you, there’s no way you’re getting through
| Пока я тебе не доверяю, ты не справишься
|
| But if you prove, that what you say to me is true
| Но если ты докажешь, что то, что ты говоришь мне, правда
|
| Then we can play this game of love, and never lose
| Тогда мы сможем сыграть в эту игру любви и никогда не проиграем.
|
| I’m warning you, I’m warning you, I’m warning, baby
| Я предупреждаю тебя, я предупреждаю тебя, я предупреждаю тебя, детка
|
| I’m warning you, I’m warning you, I’m warning
| Я предупреждаю тебя, я предупреждаю тебя, я предупреждаю
|
| I’m warning you | Я тебя предупреждаю |