| Hello, I’m rich nice to meet ya
| Привет, я богат, приятно познакомиться
|
| I got a new friend and his name is da Visa
| У меня появился новый друг, и его зовут да Виза.
|
| Bravo, I done hit the lotto
| Браво, я выиграл в лото
|
| Pop the bottle, buy the world today
| Выпей бутылку, купи мир сегодня
|
| And pay it off tomorrow
| И оплатить его завтра
|
| That’s a borrow, but ay
| Это заимствование, но да
|
| Who cares? | Какая разница? |
| bring the cavi' on the platter
| принести икру на блюде
|
| Money in the bank, hashtag black cards matter
| Деньги в банке, хэштег черные карты имеют значение
|
| If the fee low, it don’t belong to me doe
| Если гонорар низкий, он не принадлежит мне, лань
|
| I went and spent a g though on a speedo
| Я пошел и потратил деньги на спидометр
|
| At Moschino, neat-o
| В Москино, опрятно-о
|
| But the bottoms (red)
| А вот низы (красные)
|
| And the carpet (red)
| И ковер (красный)
|
| Velvet rope is (red)
| Бархатная веревка (красная)
|
| And the roses (red)
| И розы (красные)
|
| The wine (red), the card black
| Вино (красное), карта черная
|
| But it’s still real cute when they clock this shoe
| Но все равно очень мило, когда они наблюдают за этой обувью.
|
| They be goo like damn
| Они чертовски липкие
|
| Who that who that who that
| кто тот кто тот кто тот
|
| With the bad kicks (damn)
| С плохими ударами (черт возьми)
|
| When they do that do that do that
| Когда они делают это, делайте это, делайте это
|
| That’s a bad bitch (damn)
| Это плохая сука (черт возьми)
|
| Come and get it if that credit is established
| Приходите и получите его, если этот кредит установлен
|
| Tell 'em that shit’s expensive (damn)
| Скажи им, что это дерьмо дорого (черт возьми)
|
| Fitted, fitted cap with the light sag (damn)
| Подогнанная, подогнанная кепка с легким провисанием (черт возьми)
|
| They like it cause I rock it with the right swag (damn)
| Им это нравится, потому что я качаю это с правильным хабаром (черт возьми)
|
| But when they start to ask about the price tag
| Но когда начинают спрашивать о ценнике
|
| Tell 'em that shit’s expensive
| Скажи им, что это дорого
|
| This shit is expensive
| Это дерьмо дорого
|
| This shit is expensive
| Это дерьмо дорого
|
| Don’t ask where I bought it
| Не спрашивайте, где я это купил
|
| It’s none of your business
| Это не твое дело
|
| The ruby’s the reddest
| Рубин самый красный
|
| The price is ridiculous
| Цена смешная
|
| As long as you know this
| Пока вы это знаете
|
| This shit is expensive
| Это дерьмо дорого
|
| We ballin' but we ain’t on no budget
| Мы балуемся, но у нас нет бюджета
|
| Hit the mall it’s expensive don’t you touch it
| Попади в торговый центр, это дорого, ты не прикасаешься к нему
|
| We call in and they wonder where they rack went
| Мы звоним, и они задаются вопросом, куда делась стойка
|
| I’m feeling posh so address me with an accent
| Я чувствую себя шикарно, так что обращайся ко мне с акцентом
|
| So coined up, too many dollars
| Так придумано, слишком много долларов
|
| So many zeros, too many commas
| Столько нулей, слишком много запятых
|
| They call it new money but I never knew they threw in
| Они называют это новыми деньгами, но я никогда не знал, что они бросили
|
| Complimentary cockiness with the purchase of a shoe
| Бесплатная дерзость при покупке обуви
|
| But the bottoms (red)
| А вот низы (красные)
|
| And the carpet (red)
| И ковер (красный)
|
| Velvet rope is (red)
| Бархатная веревка (красная)
|
| And the roses (red)
| И розы (красные)
|
| The wine (red), the card black
| Вино (красное), карта черная
|
| But it’s still real cute when they clock this shoe
| Но все равно очень мило, когда они наблюдают за этой обувью.
|
| They be goo like damn
| Они чертовски липкие
|
| Who that who that who that
| кто тот кто тот кто тот
|
| With the bad kicks (damn)
| С плохими ударами (черт возьми)
|
| When they do that do that do that
| Когда они делают это, делайте это, делайте это
|
| That’s a bad bitch (damn)
| Это плохая сука (черт возьми)
|
| Come and get it if that credit is established
| Приходите и получите его, если этот кредит установлен
|
| Tell 'em that shit’s expensive (damn)
| Скажи им, что это дерьмо дорого (черт возьми)
|
| Fitted, fitted cap with the light sag (damn)
| Подогнанная, подогнанная кепка с легким провисанием (черт возьми)
|
| They like it cause I rock it with the right swag (damn)
| Им это нравится, потому что я качаю это с правильным хабаром (черт возьми)
|
| But when they start to ask about the price tag
| Но когда начинают спрашивать о ценнике
|
| Tell 'em that shit’s expensive
| Скажи им, что это дорого
|
| This shit is expensive
| Это дерьмо дорого
|
| This shit is expensive
| Это дерьмо дорого
|
| Don’t ask where I bought it
| Не спрашивайте, где я это купил
|
| It’s none of your business
| Это не твое дело
|
| The ruby’s the reddest
| Рубин самый красный
|
| The price is ridiculous
| Цена смешная
|
| As long as you know this
| Пока вы это знаете
|
| This shit is expensive
| Это дерьмо дорого
|
| Throw them heels up
| Бросьте их на каблуки
|
| Throw them heels up
| Бросьте их на каблуки
|
| Click 'em twice and pay that price
| Нажмите на них дважды и заплатите эту цену
|
| And get them wheels up
| И получить их колеса вверх
|
| Dope shoes, dope ride
| Допинг обувь, допинг ездить
|
| But the ones who look expensive
| Но те, кто выглядит дорого
|
| Could be broke on the inside | Может быть сломан внутри |