Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни This Island Earth, исполнителя - Todd Rundgren.
Дата выпуска: 12.04.2015
Лейбл звукозаписи: Esoteric Antenna
Язык песни: Английский
This Island Earth(оригинал) |
They say there may well be a million other planets just like this island Earth |
And that the day will come when we can travel there and stage some kind of |
rebirth |
Until you realize they’re so far away, so far away, light years away |
There is no other place in this universe like this island Earth |
We fantasize about despoiling other worlds like this island Earth |
Some believe that aliens are testing us like they had eyes on this island Earth |
We get amusement from crop circles or when a cow gets inverted |
We want to think that we’re not alone, we’re not alone, all on our own |
There are no aliens looking to take over this island Earth |
We are the only ones to blame for what becomes of this island Earth |
Because the garden world where we used to thrive |
Will be a place where nothing living survives |
Then we finally realize we must strive to save this island Earth? |
There is no other place in this universe like this island Earth |
We have all the water in the galaxy, for what that is worth |
We behave like we’re not of this world |
We turn the Garden of Eden to Hell |
Where is the love for this island Earth? |
For this island Earth? |
(перевод) |
Говорят, что может быть миллион других планет, подобных этому острову Земля. |
И что придет день, когда мы сможем поехать туда и устроить какой-нибудь |
возрождение |
Пока ты не поймешь, что они так далеко, так далеко, в световых годах |
В этой вселенной нет другого места, кроме этого острова Земля. |
Мы фантазируем о разграблении других миров, таких как этот остров Земля. |
Некоторые считают, что инопланетяне проверяют нас, как будто они видели этот остров Земля. |
Нас развлекают круги на полях или когда корова переворачивается |
Мы хотим думать, что мы не одни, мы не одни, все сами по себе |
Нет инопланетян, стремящихся захватить этот остров Земля. |
Мы единственные, кто виноват в том, что происходит с этим островом Земля. |
Потому что садовый мир, в котором мы процветали |
Будет место, где ничто живое не выживет |
Тогда мы, наконец, осознаем, что должны стремиться спасти этот остров Земля? |
В этой вселенной нет другого места, кроме этого острова Земля. |
У нас есть вся вода в галактике, сколько бы она ни стоила |
Мы ведем себя так, как будто мы не от мира сего |
Мы превращаем Эдемский сад в ад |
Где любовь к этому острову Земля? |
Для этого острова Земля? |