Перевод текста песни The Last Ride - Todd Rundgren

The Last Ride - Todd Rundgren
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Last Ride , исполнителя -Todd Rundgren
Песня из альбома: Anthology [1968-1985]
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:16.01.2006
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Rhino Entertainment Company

Выберите на какой язык перевести:

The Last Ride (оригинал)Последняя поездка (перевод)
It’s the last ride Это последняя поездка
Our little game is over Наша маленькая игра окончена
It’s the last ride Это последняя поездка
It’s time to take you home Пришло время отвезти тебя домой
And we can’t cry 'cause we seen it comin' И мы не можем плакать, потому что мы это видели
No use runnin', take it slower Бесполезно бежать, медленнее
It’s a dangerous drive Это опасная поездка
I’m afraid to arrive я боюсь приехать
But I strive to survive Но я стараюсь выжить
More a fool than alive Скорее дурак, чем жив
I thought, I knew just everything Я думал, я знал просто все
I had it made and I could coast Я сделал это, и я мог двигаться по берегу
But I turned away love when I needed it most Но я отвергла любовь, когда больше всего в ней нуждалась
It’s the last ride Это последняя поездка
My little game is over Моя маленькая игра окончена
It’s the last ride Это последняя поездка
It’s time to take me home Пришло время отвезти меня домой
And I can’t cry 'cause I seen it comin' И я не могу плакать, потому что я видел это
No use runnin', take it slower Бесполезно бежать, медленнее
And the road rolls around И дорога катится вокруг
And turns through the town И поворачивает через город
The depression drips down Депрессия стекает вниз
And glazes the ground И остекляет землю
Horizons east and skylines west Горизонты на восток и горизонты на запад
(The moon, the sun and all the rest) (Луна, солнце и все остальное)
The loving son, the faithful wife Любящий сын, верная жена
(The burnt out wreck of a poor man’s life) (Сгоревшие обломки жизни бедняка)
The Father, Son and Holy Ghost Отец, Сын и Святой Дух
They all turned away love when they needed it most Они все отвергли любовь, когда больше всего в ней нуждались.
It’s the last ride Это последняя поездка
Their little game is over Их маленькая игра окончена
It’s the last ride Это последняя поездка
It’s time to take them home Пришло время забрать их домой
And they can’t cry 'cause they seen it comin' И они не могут плакать, потому что видели, как это происходит.
It’s time to take you home Пришло время отвезти тебя домой
It’s time, it’s time, it’s time to take you homeПора, пора, пора отвезти тебя домой
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: